
I det här inlägget tittar vi på hur du kan översätta ditt företags webbplats med Weglotöversättningsprogram. Med Weglot får du snabba och pålitliga maskinöversättningar, tillsammans med en plattform för översättningshantering där du enkelt kan redigera dina översättningar.
En snabb FYI om hur exakt maskinöversättning kan vara: Vi gjorde nyligen en undersökning för att se hur exakt maskinöversättning är. Resultaten var överväldigande positiva, vilket kan förklara varför ⅔ av våra kunder inte ens bryr sig om att redigera sina översättningar.
Här är bara några exempel på företag som har använt Weglot för att översätta sin webbplats och de positiva resultat de har sett efter lanseringen av sin flerspråkiga webbplats.
Nedan tar vi en närmare titt på hur dessa företag (och många fler som dem) använder Weglot för att översätta sina företagswebbplatser.
Vill du översätta din webbplats idag? Starta din kostnadsfria testversion av Weglot .
I våra exempel ovan hänvisade vi till två viktiga aspekter av att använda Weglot.
För att börja, lägg bara till Weglot på din webbplats. Detta är otroligt enkelt och kräver ingen form av kodning eller utveckling. Du kan lägga till Weglot på vilken CMS-plattform som helst, från WordPress till Shopify till ett CMS som ditt team byggt själva. Detta tar hand om att visa din flerspråkiga webbplats.
Här är en snabb videoförklaring som visar den övergripande processen:
När du har lagt till Weglot på din webbplats väljer du ditt originalspråk (det språk som din webbplats är på för närvarande) och vilka språk du vill översätta ditt innehåll till.
Och så är det klart. Weglot kommer nu att översätta och visa hela din webbplats. Alla dina produktsidor, blogginlägg, sidhuvuden, sidfötter, SEO-element på sidan som alt-taggar och metadata och allt däremellan.
Dessutom kommer Weglot automatiskt att skapa unika webbadresser för varje översatt webbplats. Till exempel är weglot.com vår huvudwebbplats och den är på engelska. Men vår franska webbplats kan hittas på weglot.com/fr/. Denna subdomänfunktion är ett stort plus för SEO (som vi täcker mer detaljerat i slutet av detta inlägg).
Allt ditt innehåll är lättillgängligt via Weglot Dashboard, så du behöver inte logga in på olika värdplattformar.
För de flesta webbplatser som använder Weglot tar hela översättningsprocessen bara några minuter.
Eftersom Weglot använder en blandning av de bästa maskinöversättningstjänsterna (MT) som finns tillgängliga (från DeepL till Google Translate) får du alltid en solid utgångspunkt. Och även "komplext" eller tekniskt innehåll översätts väl av MT.
En av våra kunder är till exempel Basler AG - ochde behövde en översättningsprogramvara som kunde översätta mycket tekniska servicehandböcker för digitala kameror av hög kvalitet.
Denna noggrannhet förklarar varför ⅔ av våra kunder inte gör några ändringar i sitt översatta innehåll. Beroende på din webbplats eller din specifika publik kan den enklaste och mest effektiva metoden för din webbplats bara vara att lägga till Weglot och använda maskinöversättning för hela ditt projekt.
Men som vi sa är Weglot också en plattform för översättningshantering där du snabbt kan redigera dina översättningar - vilket cirka ⅓ av våra kunder gör.
När din webbplats är översatt kan du enkelt komma åt, anpassa och redigera dina översättningar med Weglotplattform för översättningshantering.
Från instrumentpanelen kan du klicka dig fram till en specifik översättning och begränsa sökningen genom att leta upp en specifik webbadress eller en specifik fras.

När du har hittat den översättning du vill redigera redigerar du den där och då. Du behöver inte ladda ner eller överföra något innehåll.
Du kan också visa dina översättningar via Weglot Visual Editor.

På så sätt får du en direktbild av hur det översatta innehållet passar in i webbplatsens layout och design.
Det är inte alla företag som har översättare på lönelistan. Med Weglot kan du välja vilket innehåll du vill ska granskas professionellt och sedan skicka det till översättare.

När översättaren är klar med sitt arbete uppdateras det automatiskt och läggs upp på din webbplats. Du behöver inte jonglera med en massa filer eller mappar eller navigera mellan dussintals dokumentversioner.
Weglot ser till att dina översatta webbplatser är optimerade för SEO.
Närmare bestämt Weglot:
I det här inlägget har vi tittat på flera olika typer av företag och olika typer av översättningsprojekt - från en restaurang med en ständigt föränderlig meny till en SEO-byrå med hundratals sidor med innehåll i långformat.
Vissa projekt behöver bara maskinöversättning, och då kan du lägga till Weglot i ditt CMS och översätta allt innehåll på några minuter. Andra projekt innebär att dina översättare (eller översättare som beställts via Weglot) går igenom och granskar specifika översättningar.
Oavsett vilken metod som är rätt för ditt företag, har Weglot dig täckt.
Med Weglot får du:
Om Weglot låter som rätt verktyg för att översätta ditt företags webbplats, starta din kostnadsfria testversion idag.
Det bästa sättet att förstå Weglot styrka Weglot att testa det själv. Testa det gratis och utan förpliktelser.
Det bästa sättet att förstå Weglot kraft Weglot att se det själv. Testa det gratis och utan förpliktelser.
En demowebbplats finns tillgänglig i din instrumentpanel om du inte är redo att ansluta din webbplats ännu.