
Una web totalmente traducida y optimizada automáticamente para mejorar su visibilidad en varios idiomas. Domina los resultados de búsqueda, ya sea Google, Claude o ChatGPT quien muestre tu web.

Las etiquetas hreflang ayudan a los motores de búsqueda a entender el idioma de una página web y a decidir a quién debe prestar el servicio. Aplicarlas correctamente puede ser difícil, pero Weglot lo hace por ti.
Weglot detecta los metadatos y las etiquetas alt de las imágenes y los traduce. Luego puedes editar las traducciones para añadir palabras clave específicas de tus nuevos mercados.
Weglot crea automáticamente subdirectorios o subdominios para cada nuevo idioma que añades a tu sitio web. Esto es imprescindible si quieres que Google indexe tus páginas traducidas.
más visibilidad en los resúmenes sobre IA
aumento de la tasa de conversión
mejora de la clasificación de palabras clave extranjeras
Weglot todo lo que hay en tu página, incluyendo el menú, los widgets, el pie de página, los elementos del tema y el contenido dinámico, para que el 100 % de tu sitio web esté en tu(s) nuevo(s) idioma(s) de destino.
Incluso los elementos multimedia, como imágenes y vídeos, se pueden traducir por completo con Weglot una experiencia de usuario totalmente localizada.

Descubre cómo nuestros clientes amplían su alcance, aumentan la interacción y hacen crecer sus negocios con Weglot.




Ben Goodey, fundador de la agencia de SEO Spicy Margarita, llevó a cabo un experimento independiente para ver si traducir una página web mejoraría su visibilidad multilingüe. El montaje fue deliberadamente sencillo: traducir un lote de contenido ya existente, no cambiar nada más y medir los resultados.

(nuevas menciones de IA registradas a través de Bing)
aumento de la visibilidad en España (del 6 % al 23 %)
aumento de la visibilidad en Alemania (del 4,5 % al 16,8 %)
Comprueba el poder de Weglot con nuestra demostración interactiva para recorrer el proceso de traducción de un sitio web: desde la configuración inicial hasta la visualización de un sitio web totalmente multilingüe en tan solo 2 minutos.


Sí. Weglot genera Weglot las URL traducidas, añade etiquetas hreflang y traduce los metadatos (incluidos los títulos y las descripciones de las páginas), para que todas las versiones lingüísticas de tu web sean indexables y se muestren correctamente a los motores de búsqueda desde el primer día.

Sí, y de forma significativa. El propio análisis Weglot, basado en 1,3 millones de menciones de IA, reveló que las páginas web traducidas obtienen hasta un 327 % más de visibilidad en los resúmenes de IA de Google en comparación con las páginas que solo están en inglés. Puedes obtener más información sobre el GEO multilingüe en nuestro centro de recursos dedicado a este tema.

Las etiquetas hreflang son una señal técnica que indica a los motores de búsqueda a qué idioma y región va dirigida cada página. Weglot esto automáticamente, así que no tienes que gestionarlo a mano.

No. Google considera que las páginas en diferentes idiomas son contenidos distintos. Siempre que las etiquetas hreflang estén bien implementadas —algo de lo que Weglot por ti—, no hay riesgo de penalización.

Weglot tus páginas del lado del servidor, lo que significa que las páginas traducidas se cargan por completo antes de llegar al navegador del visitante. Los rastreadores de los motores de búsqueda ven páginas completas y traducidas. Esto es fundamental para el SEO: significa que cada página traducida es indexable, puede posicionarse y Google y otros motores de búsqueda la tratan como una página real, no como un añadido de última hora del lado del cliente.

Por lo general, se recomienda usar subdirectorios (por ejemplo, weglot.com/fr/) en la mayoría de las páginas web, ya que ayudan a consolidar la autoridad del dominio. Weglot subdirectorios, subdominios y dominios personalizados, dependiendo de tu configuración y estrategia.

Con Weglot puedes poner tu web en marcha en cuestión de minutos. Los resultados de SEO dependen de la velocidad de indexación y de la competencia, pero contar con páginas multilingües bien estructuradas es un requisito imprescindible, y Weglot te Weglot conseguirlo sin necesidad de trabajo técnico. Ya durante el periodo de prueba, podrás empezar a notar un aumento en el número de visitantes internacionales.
Entendemos la importancia de un soporte fiable cuando se trata de gestionar tu sitio web multilingüe. Con Weglot, tienes acceso a un equipo de asistencia reactivo que está a tu disposición para responder a tus preguntas, ¡tanto en inglés como en francés!
Por algo nuestro equipo de asistencia está tan bien valorado. De hecho, ¿por qué no nos saludas hoy mismo si tienes alguna pregunta?


ebook irte, llévate una auditoría gratuita, una plantilla o un ebook para saber más sobre la calidad de la traducción con IA.