Leitfaden

Ein Leitfaden mit SEO-Best-Practices für Hreflang-Tags

Elisabeth Pokorny
Geschrieben von
Elisabeth Pokorny
Elisabeth Pokorny
Geschrieben von
Elisabeth Pokorny
Überprüft
Rezensiert von
Ein Leitfaden mit SEO-Best-Practices für Hreflang-Tags

Wenn Sie eine mehrsprachige Website haben oder planen, Ihre Website mehrsprachig zu gestalten, dann haben Sie sicher schon von hreflang-Tags gehört.

Hier ist ein Beispiel für ein hreflang-Tag, das sich an Englischsprachige in Japan richtet:


<link rel=”alternate” hreflang=”en-jp” href=”http://www.example.com/en-jp/” />

Und so würde es aussehen, wenn es sich an japanischsprachige Menschen in Japan richten würde:


<link rel=”alternate” hreflang=”ja-jp” href=”http://www.example.com/ja-jp/” />

Kurz gesagt, hreflang-Tags sind wichtig für:

  • Erreichen Sie potenzielle Kunden in verschiedenen Ländern.
  • Zeigen Sie den Besuchern je nach Region und bevorzugter Sprache die richtigen Inhalte an.
  • Entwickeln Sie eine starke internationale Strategie zur Suchmaschinenoptimierung (SEO) für Ihre Website.
  • Bieten Sie eine gute Benutzererfahrung auf mehrsprachigen Websites.

Das Konzept des hreflang-Tags ist an sich nicht allzu schwer zu verstehen. Die genaue Implementierung von hreflang-Tags auf Ihrer Website kann jedoch eine ganz andere Geschichte sein - vor allem, wenn Sie nicht wissen, wie man das macht.

Aber keine Sorge. In diesem Leitfaden besprechen wir einige Best Practices für hreflang SEO und wie Sie die häufigsten Fallstricke bei der Implementierung von hreflang Tags auf Ihrer Website vermeiden können.

Hinweis: Wenn du auf der Suche nach einem Tool bist, mit dem du deine hreflang-Tags implementieren kannst, registriere dich für eine kostenlose Testversion von Weglot für eine vollständig übersetzte Webseite und automatisch hinzugefügte hreflang-Tags.

Was sind Hreflang-Tags?

Ein hreflang-Tag ist ein HTML-Attribut, das von Suchmaschinen verwendet wird, um die Sprache einer bestimmten Webseite zu verstehen und um festzustellen , für welche geografische Region sie bestimmt ist.

Wenn wir zum Beispiel in den Vereinigten Staaten nach der offiziellen Website von Adidas googeln, ist das erste Ergebnis "adidas.com". Wenn wir jedoch die gleiche Suche von Frankreich aus durchführen, erhalten wir die offizielle Website von Adidas für Frankreich - nämlich "adidas.fr".

Ergebnisse für Adidas.com in den USA und Frankreich

Diese unterschiedlichen Suchergebnisse sind auf die Verwendung des hreflang-Tags durch Adidas zurückzuführen. Mithilfe von hreflang kann Google erkennen, dass "adidas.com" für Suchende in den Vereinigten Staaten gedacht ist, während "adidas.fr" für Suchende in Frankreich gedacht ist.

Hreflang-Tags können in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Zum Beispiel kann ein Unternehmen hreflang verwenden, wenn es etwas anbieten möchte:

  • Die gesamte Website ist in zwei oder mehr Sprachen ver fasst, um ein Publikum anzusprechen, das verschiedene Sprachen spricht.
  • Unterschiedliche Inhalte für Besucher aus verschiedenen Regionen, die Varianten der gleichen Sprache sprechen. Zum Beispiel eine Webseite auf Deutsch für Besucher aus Deutschland und eine andere Webseite auf Schweizerdeutsch für Besucher aus der Schweiz.

Wie sehen die Hreflang-Attribute aus?

Hreflang-Tags haben eine einfache Struktur.

Sie bestehen aus drei HTML-Attributen:

  1. rel: Damit wird Google mitgeteilt, dass der Link im hreflang-Tag auf eine alternative Version des Inhalts statt auf das Original verweist.
  2. hreflang: gibt die Sprache und die Region an, für die diese Inhaltsversion bestimmt ist, im Format "language-region".
  3. href: enthält den Link zu der Webseite, zu der Google Besucher mit solchen Sprach- und Ländereinstellungen leiten soll.

Beispielsweise würden hreflang-Tags für Webseiten, die für französisch- und englischsprachige Nutzer in Kanada bestimmt sind, wie folgt aussehen:


<link rel=“alternate” hreflang=“fr-ca” href=“http://www.example.com/fr-ca/” />
<link rel=“alternate” hreflang=“en-ca” href=“http://www.example.com/en-ca/” />

Eine Website kann auch eine spanischsprachige Seite für Besucher aus Spanien und eine andere spanischsprachige Seite für Besucher aus Mexiko haben. In diesem Fall können Sie hreflang-Tags mit hreflang-Anmerkungen erweitern.

Zu beiden Webseiten müssen Anmerkungen hinzugefügt werden, um Google mitzuteilen, welche lokalisierte Seite für spanische bzw. mexikanische Besucher angezeigt werden soll. Die hreflang-Tags würden wie folgt aussehen:


<link rel=“alternate” hreflang=“es-es” href=“http://www.example.com/” />
<link rel=“alternate” hreflang=“es-mx” href=“http://www.example.com/” />

Wenn du keine alternativen Inhaltsversionen für bestimmte Sprachen hast, kannst du das hreflang-Attribut auf den Fallback-Wert von x-default setzen. Zum Beispiel so:


<link rel=“alternate” hreflang=“x-default” href=“http://www.example.com/ca/” />

Dies ist eine gute Praxis für Webseiten, die nicht auf eine bestimmte Sprache oder Region ausgerichtet sind, sondern den Besuchern die Möglichkeit geben, ihr Land auszuwählen.

Wie implementiert man Hreflang-Tags?

Es gibt ein paar Stellen auf deiner Webseite, an denen du die hreflang-Attribute einfügen kannst, um hreflang-Tags zu implementieren:

1. Für HTML-Inhalte wie Webseiten können Sie Ihre hreflang-Attribute in den Abschnitt jeder Seite einfügen. (Das Weglot-Plugin fügt hier hreflang-Attribute hinzu, wenn Sie es zur automatischen Übersetzung Ihrer Webseiten verwenden. Hinweis: hreflang-Tags werden nur hinzugefügt, wenn Sie eine Subdomain- oder Unterverzeichnis-Integration verwenden).

Normalerweise sieht das so aus:


<link rel="alternate" href="https://www.abc.com/" hreflang="en" />
<link rel="alternate" href="https://www.abc.com/en-ca" hreflang="en-ca" />
<link rel="alternate" href="https://www.abc.com/en-gb" hreflang="en-gb" />

Ein Nachteil dieser Methode besteht darin, dass Sie Ihren mehrsprachigen Seiten im Wesentlichen Link-Elemente hinzufügen, wodurch sich Ihre Serveraufrufe und die Ladezeit der Seite erhöhen. Wenn Sie eine große Website haben, die mehrere Sprachen anbietet, kann sich Ihre Ladezeit erhöhen.

2. Bei Nicht-HTML-Inhalten wie z. B. PDF-Dateien funktionieren HTML-Link-Elemente nicht. Stattdessen können deine hreflang-Attribute in die HTTP-Header dieser Dateien eingefügt werden. Das folgende Beispiel zeigt, wie ein typisches hreflang-Tag aussehen würde, wenn es in den HTTP-Headern eines E-Commerce-Kalenders implementiert wäre:


<https://www.weglot.com/blog/wp-content/uploads/2024/02/The-International-Ecommerce-Calendar-2024-Weglot.pdf> rel="alternate"; hreflang="en",
<https://www.weglot.com/de/blog/wp-content/uploads/2024/02/The-International-Ecommerce-Calendar-2024-Weglot.pdf> rel="alternate"; hreflang="de"

Wie bei der vorherigen Methode kann auch hier Markup zu deiner Webseite hinzugefügt werden und die Ladezeit erhöhen.

Wenn Sie die hreflang-Attribute für alle Webseiten Ihrer Website an einem Ort speichern möchten, fügen Sie sie am besten mit dem hreflang-Attribut xhtml:link zur XML-Sitemap Ihrer Website hinzu.

Putting hreflang tags in your XML sitemap also helps avoid the possible slowdown in page load speed from using the <head> section or HTTP headers method.  Here’s a hreflang tag example for this implementation:


<url>
<loc>https://www.abc.com/us/</loc>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://www.abc.com/" /> 
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="en-ca" href="https://www.example.com/au/" /> <xhtml:link rel="alternate" hreflang="en-gb" href="https://www.example.com/uk/" /> </url>

Wenn Sie hreflang-Tags manuell auf Ihrer Website implementieren wollen, müssen Sie nur eine der oben genannten Methoden anwenden.

Denken Sie daran, dass Sie mit langen Code-Stücken arbeiten (insbesondere bei der XML-Sitemap-Methode). Möglicherweise müssen Sie Fehler beheben, was eine mühsame Aufgabe sein kann. Hier kommen die hreflang-Tools ins Spiel.

Hreflang-Tools für die Implementierung von hreflang-Tags

  1. Use a hreflang tags generator to add hreflang tags in the <head> section, add hreflang attributes in the XML sitemap, or generate example code templates. Just add your URLs in their form (or upload up to 50 URLs in CSV format), choose your language and country, and generate your tags.
  2. Weglot's hreflang tag checker - um eine Fehlersuche zu vermeiden, überprüfen Sie, ob Ihre hreflang Attribute funktionieren. Der hreflang-Checker von Weglot ist der beste Weg, um zu überprüfen, ob ein hreflang-Tag korrekt implementiert wurde.

Wenn du gerne visuell lernst, findest du hier ein Video, das dir erklärt, wie du hreflang-Tags auf deiner Webseite einfügst:

Hreflang-Tag vs. Canonical-Tag: Was ist der Unterschied?

Hreflang-Tags zeigen Google an welche der verschiedenen (aber oft ähnlichen) Versionen Ihrer Webseite für verschiedene Sprachen und regionale Suchanfragen angeboten werden sollen.

Wenn Sie z. B. in Spanien leben, sollte Ihnen eine spanische Webseite für Besucher aus Spanien angezeigt werden und nicht eine spanische Webseite für Besucher aus Südamerika.

Andererseits haben Sie vielleicht mehrere Webseiten mit ähnlichem (oder sogar identischem) Inhalt, und Sie möchten dass Google nur eine von ihnen indiziert und in den in den Suchmaschinenergebnissen.

In diesem Fall würden Sie ein kanonisches Tag verwenden, um Google mitzuteilen, um welche Webseite es sich handelt, damit es nicht stattdessen eine andere Seite bewertet. Auf diese Weise können Sie auch Probleme mit doppeltem Inhalt vermeiden.

Hreflang und kanonische Tags können zusammen implementiert werden, aber es ist wichtig, dies richtig zu tun. Andernfalls sendest du Google möglicherweise widersprüchliche Signale darüber, welche Seiten es indizieren soll, so dass es sich entscheidet, alle deine Richtlinien komplett zu ignorieren.

Um hreflang und canonical Tags gemeinsam zu implementieren:

  • Fügen Sie Ihre hreflang-Tags und die entsprechenden Rückverweise wie gewohnt in Ihre Webseiten ein
  • Fügen Sie dann kanonische Tags hinzu, die die kanonischen Versionen dieser Seiten in derselben Sprache angeben (oder in der bestmöglichen alternativen Sprache, falls es keine gibt)

Dies wird dazu führen, dass deine Webseiten:

  • Ein kanonischer Tag, der auf die kanonische Version der Seite verweist (egal, ob es sich um die eigene oder eine andere Seite handelt).
  • So viele hreflang-Attribute, wie du für alle Sprachvarianten brauchst, die du berücksichtigt hast.

Warum sind Hreflang-Tags für internationale SEO wichtig?

Hreflang SEO hilft, die Relevanz von Webseiten zu signalisieren

Das hreflang-Tag signalisiert Google, welche Versionen Ihrer Webseiten für bestimmte Suchanfragen am relevantesten sind. Es signalisiert auch, wie hoch Google diese Seiten in den Suchergebnissen einstufen sollte.

Das funktioniert folgendermaßen:

  • Hreflang-Tags teilen Google mit, dass eine Webseite mehrere Sprach- und Regionalvarianten hat
  • Sie stellen den Link zu dieser Webseite zur Verfügung
  • Sie geben die Sprache und die Region der jeweiligen Variante an, die von Google untersucht wird.

Anhand dieser Informationen bestimmt Google, welche Webseitenversion für Suchende mit bestimmten Sprach- oder Ländereinstellungen am relevantesten ist.

So könnte Ihre Webseite beispielsweise ein hreflang-Tag haben, das angibt, dass die Seite für Besucher aus Japan gedacht ist. Wenn Google das hreflang-Tag sieht, stuft es die Webseite als relevant für japanische Besucher ein und kann sie für Suchanfragen aus Japan höher einstufen. Dies führt zu einer höheren Sichtbarkeit und mehr Klicks auf die Seite.

Andererseits kann es sein, dass Ihre Webseite keinen hreflang-Tag hat. In diesem Fall kann Google beschließen, die Seite trotzdem für japanische Suchende anzuzeigen.

Wenn Ihre Webseite jedoch auf Englisch ist, ist ein japanischer Sucher möglicherweise weniger bereit, sie zu lesen und neigt eher dazu, sie zu verlassen (oder "abzubrechen"), sobald er auf ihr gelandet ist.

Dies hat zur Folge, dass Google dieses Nutzerverhalten erkennt und zu dem Schluss kommt, dass Ihre Webseite für japanische Suchende weniger relevant ist. Aus diesem Grund wird Ihre Webseite in Zukunft möglicherweise nicht mehr so hoch ranken oder so viel Traffic von Suchanfragen japanischer Nutzer erhalten.

Kostenloser Download: Wie Sie Ihre internationale SEO-Leistung in 4 Schritten steigern

Hreflang-Tags helfen, Strafen für doppelten Inhalt zu vermeiden

Wenn Sie die Sprach- und Regionalvarianten Ihrer Webseiten vorbereiten, werden Sie deren Inhalte in verschiedene Sprachen übersetzen, was zu Webseiten mit sehr unterschiedlichen Seiteninhalten führt.

Umgekehrt können einige Sprachvarianten - wie z. B. englische Seiten für ein amerikanisches und ein britisches Publikum - nur geringe inhaltliche Unterschiede in derselben Sprache erfordern. Sie haben dann eine Website mit sehr ähnlichen Inhalten.

Dies könnte zu Problemen mit doppeltem Inhalt führen, da die Google-Richtlinien darauf abzielen, Webseiten mit einzigartigem, relevantem Inhalt für Suchende bereitzustellen. Wenn Google auf Webseiten mit doppeltem Inhalt stößt, kann es beschließen, nur eine dieser Webseiten zu bewerten.

In Fällen, in denen Google den Verdacht hegt, dass der Eigentümer der Website versucht, seine Suchergebnisse zu manipulieren, kann Google sogar beschließen, keine der Webseiten zu bewerten.

Die gute Nachricht ist jedoch, dass Sie hreflang-Tags verwenden können, um solche Abstrafungen für doppelte Inhalte zu vermeiden. Mit hreflang-Tags teilen Sie Google mit, dass Ihre Webseiten für unterschiedliche Zielgruppen bestimmt sind und nicht als identische Inhalte behandelt werden sollten.

Hreflang-Tags sind keine Richtlinie

Beachte jedoch, dass hreflang-Tags keine Richtlinie sind.

Eine korrekte hreflang-Implementierung kann zwar dazu beitragen, die Entscheidung von Google darüber zu beeinflussen, welche Version Ihrer Webseite für die Suchenden am relevantesten ist, aber Google ist nicht verpflichtet, die Version anzuzeigen, die Sie den Suchenden zeigen möchten.

Das liegt daran, dass Google auch andere SEO-Faktoren berücksichtigen kann, wenn es über die Relevanz einer Webseite entscheidet (und damit darüber, wie hoch sie für eine bestimmte Suchanfrage eingestuft wird). Beispiele für diese Faktoren sind die Ladezeit Ihrer Website, die Mobilfreundlichkeit und die Domain-Autorität.

Auch die Sucheinstellungen des Nutzers in Google spielen eine Rolle. So werden Nutzer, die von Frankreich aus suchen und ihre Spracheinstellung auf Englisch eingestellt haben, die meisten Suchergebnisse auf Englisch und nicht auf Französisch sehen.

Dennoch ist es unerlässlich, hreflang und SEO Best Practices insgesamt zu befolgen.

Die Bedeutung von Hreflang-Tags für internationale Marken

Sicherstellen, dass die Inhalte, die du produzierst, die richtige Zielgruppe erreichen

Wenn Sie sich an ein internationales Publikum wenden, müssen Sie Website-Inhalte erstellen, die auf den lokalen Kontext Ihrer Besucher abgestimmt sind.

Schau dir zum Beispiel die globale Homepage des multinationalen Getränkeherstellers The Coca-Cola Company an:

Die globale Seite der Coca Cola Company

Vergleiche sie dann mit der Homepage der australischen Webseite der Marke:

Coca Cola Australien Homepage

Sie werden feststellen, dass The Coca-Cola Company das Corporate Social Responsibility-Programm auf seiner australischen Homepage geändert hat, um seine Bemühungen zur Unterstützung australischer Gemeinden hervorzuheben. Dies wird bei den Australiern mehr Anklang finden als die Darstellung einer globalen Initiative und mehr Goodwill bei den Kunden der Marke in Australien erzeugen.

Vielleicht möchtest du auch unterschiedliche Inhalte für Besucher aus verschiedenen Regionen erstellen. Aber wenn diese Inhalte die Zielgruppe nicht erreichen, kann es sein, dass du nicht die Rendite bekommst, die du dir wünschst.

An dieser Stelle kommt hreflang SEO ins Spiel. Mit hreflang-Tags kannst du den Suchmaschinen helfen, die Suchenden zu den richtigen Versionen deiner Webseiten zu leiten. Auf diese Weise sehen die Suchenden den Inhalt, den sie sehen sollen, und nicht eine andere Version.

Förderung einer angenehmeren Benutzererfahrung

Stell dir vor, du kaufst online eine Jeans. Du hast das perfekte Paar gefunden und willst wissen, wie viel es kostet.

Der Preis der Jeans wird jedoch in einer Fremdwährung angezeigt. Du bist frustriert, weil du den Preis in deine Landeswährung umrechnen müsstest, um zu wissen, wie viel sie dich kostet. Vielleicht willst du dir die Mühe gar nicht machen und verzichtest ganz auf den Kauf.

Um solche Reibungsverluste in der Customer Journey zu beseitigen und ein angenehmeres Nutzererlebnis zu bieten, musst du in der Lage sein, Inhalte anzuzeigen, die auf den Kontext deines Besuchers zugeschnitten sind - und dabei können hreflang-Tags helfen.

Ein Beispiel: Besucher der Webseite der Bekleidungsmarke Levi's in Großbritannien sehen das Layout der Webseite und die Produktliste:

Levi Vereinigtes Königreich

Wer die Webseite von Levi's China besucht, wird eine andere Auswahl an Produkten und Inhalten sehen, die besser auf den Markt abgestimmt sind:

Homepage von Levi China

Das Ergebnis? Ein reibungsloseres Nutzererlebnis auf der Webseite von Levi's, das das Engagement auf der Webseite und den Umsatz steigern wird.

Hreflang Tag FAQs

Wie viele Hreflang-Attribute braucht eine Seite?

Es gibt keine Mindest- oder Höchstgrenze für die Anzahl der hreflang-Attribute, die Sie einer bestimmten Webseite hinzufügen können.

Das bedeutet jedoch nicht, dass du versuchen solltest, hreflang-Attribute für alle Variationen von Sprache und Region hinzuzufügen. Die Erstellung von Inhalten für jede mögliche Variante wird erhebliche Ressourcen in Anspruch nehmen. Deshalb solltest du dich darauf konzentrieren, nur die Inhalte zu erstellen, die für dein Unternehmen sinnvoll sind. Füge dann die entsprechende Anzahl von hreflang-Attributen zu deinen Webseiten hinzu.

Und für alle anderen Varianten, für die Sie keine spezifischen Inhalte haben, verwenden Sie "x-default".

Wie solltest du deine Seiten indizieren, nachdem du ihnen Hreflang-Tags hinzugefügt hast?

Indizieren Sieim Rahmen der hreflang-SEO alle Ihre Webseiten - einschließlichdes Originalinhalts und aller Variationen -, damit Google diese finden und den richtigen Besuchern anzeigen kann.

Keine Ihrer Seiten (weder das Original noch die Variationen) sollte noindex-Tags enthalten. Diese können mit den Anweisungen in den hreflang-Tags in Konflikt geraten, sowohl das Original als auch die Inhaltsvariationen zu indizieren.

Wenn Google diese Seiten nicht indiziert, erscheinen Sie nicht in den SERPs, und Google sieht Ihre hreflang-Anweisungen auf diesen Seiten nicht. Die Seiten werden also den Suchenden, die sie sehen sollten, nicht angezeigt.

Wie setzt du Rücklinks ein?

Hreflang-Tags gibt es im Doppelpack. Wenn Sie ein hreflang-Tag auf der Original-Webseite haben, das zu einer alternativen Sprachversion Ihrer Seite verlinkt, dann muss diese alternative Seite auch ein hreflang-Tag haben, das zur Original-Webseite zurückverlinkt.

Solche hreflang-Links werden als Rücklinks oder bidirektionale Links bezeichnet. Um sie zu implementieren, fügen Sie sie zu allen Ihren Original-Webseiten und deren Alternativen hinzu und stellen Sie sicher, dass die Originale auf die Alternativen zeigen und umgekehrt. Andernfalls ist Google möglicherweise nicht in der Lage, den richtigen Besuchern die richtigen Versionen Ihrer Webseiten zu liefern.

Häufige Fehler bei der Verwendung von Hreflang-Tags zu vermeiden

Die falsche Methode zur Implementierung von Hreflang-Tags

Wir haben oben drei Methoden der hreflang-Implementierung behandelt, und du kannst eine (und nur eine) davon für deine Webseite wählen.

Achten Sie darauf, die von Ihnen gewählte Methode auch richtig zu implementieren, sonst kann es zu Problemen bei der Einrichtung des hreflang-Tags kommen. (Wenn Sie Weglot verwenden, müssen Sie sich nicht um eine ungenaue Implementierung kümmern; es wird alles korrekt für Sie einrichten).

Nicht die korrekten Sprach- und Regionalcodes für deine Hreflang-Link-Attribute verwenden

Du musst die richtigen ISO 639-1 Sprachcodes und ISO 3166-1-Regionencodes verwenden, wenn du die Sprache und Region deiner hreflang-Linkattribute angibst. Zum Beispiel solltest du "ko" für die koreanische Sprache und "kr" für die Region Südkorea verwenden.

Wenn du die falsche Sprache oder den falschen Ländercode verwendest, kann in der Google Search Console die Fehlermeldung "deine Webseite hat keine hreflang language tags" erscheinen. Besucher können auch die falsche Version einer Seite sehen.

Verwendung des Hreflang-Tags nur auf deiner Homepage

Hreflang-Tags müssen auf allen Seiten deiner Webseite implementiert werden, die Sprach- und Regionalvarianten haben, und nicht nur auf der Homepage. Sonst signalisierst du, dass du eine oder mehrere Varianten nur für die Homepage, nicht aber für deine anderen Webseiten hast.

Hreflang-Tags verwenden, um deine Webseiten auf irrelevante Sprachvarianten zu verweisen

Das Hinzufügen von hreflang-Tags für Sprachvarianten auf Webseiten, die nicht für diese Sprachen angepasst wurden, könnte eine gute Strategie sein, um alle Bereiche abzudecken.

Aber das verwirrt Ihre Besucher nur und führt dazu, dass sie abspringen, vor allem wenn sie Webseiten sehen, die nicht auf ihren Kontext zugeschnitten sind.

Google könnte dies aufgreifen und feststellen, dass Ihre Webseiten für solche Besucher weniger relevant sind - und sie daher in Zukunft bei ähnlichen Suchanfragen niedriger einstufen.

Gleiche Sprachvarianten für Besucher aus verschiedenen Regionen verwenden

In Frankreich und Belgien gibt es zwar französischsprachige Menschen, aber das bedeutet nicht, dass Sie den französischsprachigen Menschen in beiden Ländern dieselbe Version Ihrer Webseite anbieten können.

Ihre Webseiten müssen lokalisiert und auf den lokalen Kontext beider Gruppen zugeschnitten sein, sei es in Bezug auf den Inhalt oder die Kultur, um eine wirklich lokalisierte Benutzererfahrung zu bieten.

Hinzufügen von Hreflang-Tags zu nicht indizierten Seiten

Diese Webseiten wurden nicht indiziert, was bedeutet, dass Google sie wahrscheinlich nicht indizieren wird - oder die hreflang-Tags, die du mit viel Zeitaufwand hinzugefügt hast, sehen und verarbeiten wird.

Keine Ausweichseite für nicht katalogisierte Varianten bereitstellen

Sie müssen keine alternativen Versionen Ihrer Webseiten für alle möglichen Sprachen und Regionen bereitstellen. Sie sollten jedoch Ausweichseiten haben, die Google Besuchern mit Sprach- und Regionseinstellungen, die Sie nicht berücksichtigt haben, anbieten kann.

Vergessen Sie auch nicht, das hreflang-Attribut "x-default" für diese Seiten einzurichten!

Deine Hreflang-Tags sind nicht auf dem neuesten Stand

Wenn deine Webseite wächst, solltest du die Struktur deiner Webseite im Auge behalten und überprüfen, ob deine hreflang-Tags aktualisiert werden müssen.

Wenn Sie eine neue Domäne für ein Land hinzufügen, müssen Sie alle bestehenden Webseiten mit hreflang-Tags versehen, damit sie auf die Webseiten der neuen Domäne verweisen.

Wenn Sie jedoch eine Sprachversion Ihrer Website gelöscht haben, müssen auch die hreflang-Tags, die auf diese Sprachversion verweisen, entfernt werden.

Du willst keine hreflang-Tags haben, die auf fehlende oder falsche URLs verweisen - das schadet dem Nutzererlebnis und kann sich auch auf dein Ranking in der Google-Suche auswirken.

Wie füge ich am besten Hreflang-Tags zu meiner mehrsprachigen Webseite hinzu?

Es ist möglich, hreflang-Tags manuell zu Ihrer mehrsprachigen Website hinzuzufügen (siehe oben die drei Methoden, die wir behandelt haben). Die empfehlenswerteste Lösung ist jedoch die Verwendung eines Plugins, das die ganze Arbeit für Sie erledigt.

Wenn Sie eine hochwertige Übersetzungslösung wie Weglot verwenden, um Ihre Webseiten für die mehrsprachige Suchmaschinenoptimierung vorzubereiten, werden Ihre hreflang-Tags automatisch auf Ihrer Website implementiert. Ihre Einrichtung wird außerdem fehlerfrei sein und Ihnen helfen, viele der häufigen hreflang-Fehler zu vermeiden, die wir in diesem Leitfaden erwähnt haben.

Wie man überprüft, ob ein Hreflang-Tag korrekt implementiert wurde

Um sicherzugehen, ist es eine gute Idee, zu überprüfen, ob deine hreflang Tags funktionieren, nachdem du sie implementiert hast. Wir haben ein praktisches Hreflang CheckerTool für genau diesen Zweck entwickelt!

Fügen Sie einfach die zu prüfende URL in die Suchleiste des Tools ein (mit vorangestelltem "http://" oder "https://"), wählen Sie den Suchmaschinen-Bot, den Sie imitieren möchten, und klicken Sie dann auf die Schaltfläche "URL testen".

Weglot's hreflang checker

Hier sind einige Ergebnisse, die am Beispiel der Webseite von Weglot gezeigt werden:

Ergebnisse für Weglot's hreflang-Tags

Unser Hreflang-Checker funktioniert unabhängig davon, ob du deine hreflang-Tags manuell oder mit dem Weglot-Plugin implementiert hast, also probiere es einfach mal aus.

Hreflang in den Griff bekommen

Hreflang-SEO ist ein mächtiges Werkzeug, um sicherzustellen, dass die verschiedenen Sprachversionen deiner Inhalte die Zielgruppe erreichen, vor allem wenn du ein internationales Publikum ansprichst.

Wenn Sie noch keine hreflang-Tags auf Ihrer Website implementiert haben, hoffen wir, dass dieser Leitfaden Ihnen die Vorteile einer solchen Implementierung verdeutlicht hat und wie Sie damit beginnen können.

Wenn Sie jedoch festgestellt haben, dass Sie bei der Implementierung von hreflang SEO einen Fehler gemacht haben, nutzen Sie die Hinweise in diesem Leitfaden, um diesen wichtigen Aspekt Ihrer mehrsprachigen Website zu beheben.

Denken Sie daran, dass Sie nach dem Hinzufügen von hreflang-Tags zu Ihrer Website oder der Korrektur der bestehenden Implementierung mindestens ein paar Tage warten müssen , bis sich das Ranking ändert. Google muss Ihre Website neu indizieren, um Ihre Änderungen zu erfassen, und diese Neuindizierung erfolgt möglicherweise nicht sofort.

Seien Sie auch nicht enttäuscht, wenn Sie nach der Implementierung von hreflang-Tags auf Ihrer Website keinen Anstieg der Besucherzahlen feststellen. Das Ziel des Hinzufügens von hreflang-Tags ist es, den richtigen Nutzern die richtige Sprachversion Ihrer Inhalte anzubieten, was sich nicht unbedingt in mehr Website-Besuchern niederschlagen muss.

Stattdessen sollte man lieber nach Verbesserungen bei der Website-Beteiligung und den Absprungraten suchen, um festzustellen, ob die hreflang-Tags etwas bewirken.

Natürlich ist hreflang SEO nur eine der Maßnahmen, die Sie ergreifen müssen, um Ihre Website mehrsprachig zu machen. Sie müssen auch an die Übersetzung der Inhalte Ihrer Website denken - und Weglot kann dies mühelos und mit einem hohen Maß an Genauigkeit erledigen.

Bei Bedarf kann Weglot auch automatisch hreflang-Tags zu deiner Webseite hinzufügen, so dass du dich bei der Planung deines Vorstoßes in die internationalen Märkte um eine Sache weniger kümmern musst. Aber du musst dich nicht auf unser Wort verlassen - melde dich für eine kostenlose Testversion an, um die Leistungsfähigkeit von Weglot selbst zu erleben.

In diesem Leitfaden schauen wir uns an, was es damit auf sich hat:

Erfahre mehr über die Arbeit mit Weglot

Kostenlos ausprobieren