
Pokud jde o vylepšení vaší lokalizační strategie, jazykové přesměrování je rozhodně něco, co byste měli zvážit. A pro mnoho majitelů webových stránek je jazykové přesměrování rozumnou volbou.
Než se dostaneme k tomu, jak to funguje a jakými způsoby toho lze dosáhnout, možná vás nejprve zajímá, co je to vlastně jazykové přesměrování ? Jednoduše řečeno, přesměrování jazyka zahrnuje změnu jazyka, ve kterém se webové stránky zobrazují, v závislosti na uživateli, který je prohlíží.
Ze zřejmých důvodů je tento mechanismus na vlastních webových stránkách docela praktický. Úspěšné jazykové přesměrování vede k tomu, že vaše webové stránky jsou přístupné většímu počtu uživatelů webu, protože jazykové bariéry jsou odstraněny. Tento bod se ještě zvýrazní, když si uvědomíme, že pouze 25 % uživatelů internetu jsou rodilí mluvčí angličtiny.
V podstatě platí, že pokud návštěvníkům webových stránek nevyhovujete jejich jazykem, nebudou si je pravděpodobně dále prohlížet, natož aby na nich nakoupili. Pokud tedy chcete zlepšit uživatelskou zkušenost, snížit bounce rate a pracovat na zvýšení konverzního poměru - čtěte dál.
Pokud jde o strategii jazykové lokalizace, máte v podstatě tři možnosti:
I když je někdy dobré požádat uživatele o ruční výběr jazyka nebo zeměpisné polohy, často to může být pro nové návštěvníky webu odrazující.
Navíc, i když je váš web dostupný ve více jazycích prostřednictvím přepínače jazyků na vaší úvodní stránce, můžete se rozhodnout nepřesměrovávat uživatele a nechat webovou stránku zobrazit v původním jazyce. Návštěvníci sice mají možnost změnit jazyk sami, ale někdy to není na první pohled zřejmé, což může vést k vyšší míře okamžitého opuštění stránky.
Mnohem méně zdlouhavou a uživatelsky přívětivou možností je automatické přesměrování na alternativní jazyky. A právě na ni se v tomto článku zaměříme.
Je třeba si uvědomit dvě možnosti:
Požadavek HTTP je v podstatě akce, která má být provedena na prostředku (serveru) identifikovaném požadavkem na adresu URL (tj. kliknutím na webovou stránku nebo zadáním adresy URL do vyhledávacího řádku).
Součástí tohoto požadavku HTTP jsou informace, jako je jazyk prohlížeče uživatele, IP adresa zařízení, které požadavek odeslalo, a agent uživatele, který identifikuje prohlížeč a operační systém webového serveru. Další postup serveru závisí na zvoleném nastavení přesměrování.
Pokud jste zvolili přesměrování podle jazyka prohlížeče, server během požadavku zjistí jazyk prohlížeče návštěvníka. Pokud je jazykem prohlížeče například francouzština a adresa URL, na kterou uživatel klikne/vyhledá ji, je v angličtině:
Pokud jste zvolili přesměrování na základě IP adresy (nebo polohy), server použije tyto informace k výběru jazyka, ve kterém se webová stránka zobrazí.
Jazykové přesměrování prohlížeče i IP adresy může být pro vaši lokalizační strategii přínosné. Nicméně, zde na Weglotdáváme přednost přesměrování jazyka prohlížeče. Ve skutečnosti jsme tento typ přesměrování zvolili pro naši vlastní domovskou stránku a způsob, jakým Weglot funguje pro naše uživatele (pokud se rozhodnou tuto možnost zapnout). Proč tomu tak je?
Hlavním důvodem, proč dáváme přednost přesměrování podle jazyka prohlížeče, je skutečnost, že IP adresa uživatele webu nemusí nutně odpovídat konkrétnímu jazyku, ale spíše zemi. Pokud identifikujeme IP adresu například v Paříži ve Francii a přesměrujeme na francouzskou jazykovou verzi webu - je pravděpodobné, že to bude v pořádku a bude to vyhovovat potřebám uživatele.
Co když si však vezmeme například Švýcarsko, kde jsou čtyři úřední jazyky - francouzština, němčina, italština a romština. V takových případech IP adresa nepomůže určit, v jakém jazyce se má webová stránka zobrazit.
Existuje také další scénář, kdy to může být problematické. Řekněme, že jste francouzsky mluvící člověk a cestujete do Japonska, při této formě přesměrování by se webové stránky zobrazily v japonské jazykové verzi. Když tedy vezmeme v úvahu turisty, což je obrovský segment lidí, přesměrování IP adresy nepomůže.
Pokud však přesměrujete podle jazyka prohlížeče, který používá sám uživatel webu, můžete si být jisti, že verze webu, kterou vidí, je pro něj srozumitelná. Přesměrování podle jazyka prohlížeče je tak v tomto ohledu bezpečnější. Pokud tedy nejste rozhodnuti, kterou metodu zvolit, rozhodně je to něco, co stojí za zvážení!
Vzhledem k tomu, že na světě existuje přibližně 6500 jazyků, není pravděpodobně možné, aby byly vaše webové stránky dostupné ve všech jazycích. Pokud však používáte Weglot jako řešení pro překlad webových stránek, máme pro vás zajímavou funkci, která by vás mohla zajímat.
Součástí řady funkcí, které překladatelské řešení Weglot nabízí, je lokalizační funkce "Auto-Switch ", která je v podstatě přesměrovačem jazyka prohlížeče. Navíc, pokud vaše webové stránky nejsou dostupné v jazyce odpovídajícím jazyku prohlížeče uživatele webu - je zde funkce ''Auto-Switch Fallback''.

Tato funkce umožňuje vybrat jazyk, ve kterém se webová stránka zobrazí, pokud není k dispozici jazyk prohlížeče uživatele. Pokud jsou tedy například vaše webové stránky dostupné v angličtině, francouzštině a španělštině, ale návštěvník webu má prohlížeč nastavený v němčině, bylo by vhodné nastavit náhradní jazyk na angličtinu, protože více než polovina německé populace mluví anglicky, oproti tomu francouzsky mluví pouze 15 %.
Jazykové přesměrování je důležitým krokem v lokalizační strategii vaší společnosti nebo organizace a jeho úspěšné provedení povede nejen k lepšímu uživatelskému zážitku, ale také k většímu obchodnímu úspěchu.
Pokud máte zájem zjistit, jak vám Weglot může pomoci nejen přeložit vaše webové stránky, ale také usnadnit jazykové přesměrování - proč nevyzkoušet naši 14denní bezplatnou zkušební verzi a přesvědčit se sami.
Nejlepší způsob, jak pochopit sílu Weglot vyzkoušet si ho na vlastní kůži. Vyzkoušejte ho zdarma a bez jakýchkoli závazků.
Nejlepší způsob, jak pochopit sílu Weglot vyzkoušet si ho na vlastní kůži. Vyzkoušejte ho zdarma a bez jakýchkoli závazků.
Pokud ještě nejste připraveni propojit svůj web, je k dispozici demo webová stránka ve vašem ovládacím panelu.