
Torne seu guia do Zendesk multilíngue em minutos.

Torne sua central de ajuda do Zendesk multilíngue em apenas alguns minutos, com suporte para mais de 100 idiomas.
Todo o conteúdo é detectado e traduzido automaticamente.

Com uma primeira camada de tradução automática e todos os recursos de pós-edição, você precisa definir a qualidade de tradução de sua preferência.

Weglot é sincronizado com sua central de ajuda do Zendesk, o que significa que qualquer novo documento de suporte é sempre traduzido.
Weglot segue as práticas recomendadas do Google para SEO multilíngue com subdomínios/subdiretórios específicos do idioma, tags hreflang adicionadas automaticamente e metadados traduzidos gerenciados automaticamente para você.
De acordo com nossa análise de 1,3 milhão de menções, os sites traduzidos ganham mais visibilidade nas visões gerais da IA para consultas em idiomas não disponíveis.

Descubra como nossos clientes expandiram seu alcance, aumentaram o engajamento e desenvolveram seus negócios com a Weglot.






Tudo o que você precisa para iniciar seu projeto de tradução de websites.
Sim! Weglot oferece um teste gratuito para que você possa experimentá-lo por 14 dias. A menos que atualize, você pode continuar com nosso plano gratuito para sempre.
Weglot detecta e traduz automaticamente o conteúdo do seu website, ao mesmo tempo em que lhe dá controle total para editar e gerenciar as traduções. Saiba mais sobre como Weglot funciona.
Sim! Weglot segue as práticas recomendadas de SEO multilíngue, incluindo tags hreflang, metadados traduzidos e uma estrutura de subdiretório ou subdomínio.
Entre em contato com nossa equipe de suporte dedicada, estamos aqui para ajudar - em inglês e francês