网站翻译

将网站翻译成英语,即使英语不是您的母语

将网站翻译成英语,即使英语不是您的母语
更新于
2023 年 9 月 7 日
2025年5月26日

国际公司可能拥有与世界各地客户沟通的全球网站。如果一家公司位于非英语国家,但试图在国际上推销其产品和服务,那么将其网站翻译成英语可能对他们有利。

将外语网站翻译成英语,是让您的业务走出国门的好方法。英语是世界上使用人数最多的语言之一,因此,英语网站可以让您的网络流量多样化,并建立超越您所在地区的联系。 

您希望您的网站获得来自国际网站的反向链接和来自世界各地用户的分享,但这通常需要您将内容翻译成英文。 

Weglot的翻译服务可以简化这一过程。

为什么要将我的网站翻译成英文? 

任何品牌和营销战略都有赖于一个美观的网站,但网站内容才是真正的关键。在开展国际业务时,拥有一个能用客户语言与他们交流的网站非常重要。全球有 11.32 亿人说英语,因此国际企业需要在网站上提供一些英语内容。

我是否应该将我的网站全部翻译成英文?

虽然将整个网站翻译成英文的前景似乎令人生畏,但并不总是有必要对网站进行全面翻译。您可以优先翻译与英语客户最相关的部分。例如,如果您的网页涉及英语国家没有的服务或产品,那么这些网页不一定需要翻译成英语。

您业务中的某些因素可能对英语市场并不那么重要,因此这些因素可能也不需要翻译。例如,在英语不普及的地区,特定行业的认证或荣誉在英语国家的客户中可能没有那么可信。您的某些内容也可能与讲英语的客户不太相关。

在决定翻译选项时,您首先要优先考虑与您的英语客户及其购买决策最相关的资料。这将包括有关您的产品和服务的页面,如果企业信誉是影响购买决策的重要因素,还可能包括有关贵公司的信息。

翻译完最重要的页面后,您可以决定翻译其他营销内容,以进一步说服英语国家的访客与您开展业务。您网站的分析可以帮助您找到英语国家访客感兴趣的页面,您还可以咨询这些国家的满意客户,了解他们希望将来看到哪些额外信息。

我是否应该重新设计整个网站?

一些先进的跨国公司会为不同的受众创建不同的网站,甚至会针对不同的国家改变网站的布局和内容。菲亚特就是一个例子。由于菲亚特在不同国家提供不同的产品和服务,其在美国加拿大的 网站都与在意大利的主网站大相径庭。虽然品牌和配色方案跨越不同国家,但设计和策略却明显本地化。

英语翻译的障碍是什么?

将网站翻译成英文时可能会遇到一些挑战。从设计的角度来看,并非所有语言在页面上所占的空间都是一样的。有些语言占用的空间大,有些语言占用的空间小,因此在翻译语言时,您的设计可能会有所不同。使用响应式设计的网站可以帮助减轻一些外观问题,但有些问题可能是无法避免的。

另一个障碍是,并非所有英语国家都说同样的英语,也并非同一国家所有说英语的人都说同样的方言。英国、加拿大、澳大利亚、新西兰和美国的英语有明显的不同。一般来说,这些形式的英语可分为三类:美国英语、英国英语(包括加拿大)和澳大利亚英语(包括新西兰)。由于英国英语和澳大利亚英语在书面语中的差异很小,因此有时将这两种英语合并为一种语言形式,称为 "国际英语"。

理想情况下,你可以为美国人、英国人和澳大利亚人分别准备不同版本的英语,但如果你刚刚开始这个过程,翻译量就会很大!幸运的是,大多数说英语的人都能很好地理解其他形式的英语。网上使用的主要英语形式是美式英语,但如果您的市场主要来自加拿大、英国或澳大利亚,使用国际英语通常是个好主意;大多数美国人都能读懂国际英语。

在将内容翻译成英语时,您可能面临的另一个障碍是成语的使用,这可能因英语版本和地区方言而异。因此,翻译习语非常困难。在翻译之前,不妨检查一下您的内容,并将成语从内容中删除,因为成语很少能正确翻译。

如何将我的网站翻译成英文?

Weglot 可用于将您的网站快速、轻松地翻译成英文,无论您是要翻译整个网站还是几个重要页面。如果你在Shopify 上托管一个电子商务网站,你可以在Weglot 博客上找到使用 Weglot 将网站翻译成英文的分步指南。继续阅读,了解如何将Weglot 添加到您的WordPress网站。

您可以使用 WordPress 插件菜单开始添加Weglot 。在 WordPress 插件菜单上,选择 "添加新内容 "子菜单。使用关键字搜索功能,搜索Weglot。

添加weglot wordpress 插件

‍“

点击标题为 "WordPress 翻译插件 -Weglot Translate "的插件上的 "立即安装 "按钮。这将把Weglot 安装到 WordPress 中,这样您就可以把网站翻译成英文了。安装完成后,"立即安装 "按钮会变成蓝色,并显示 "激活"。点击 "激活 "按钮激活插件。

然后,您会发现侧边菜单中出现了一个新的Weglot 标签。点击它即可完成配置。 

当您访问 WordPress 网站上的Weglot 配置页面时,它会要求您提供一个 API 密钥。该密钥允许您的网站与Weglot 服务器连接。所有繁重的翻译工作都是在Weglot 服务器上完成的,因此它们需要能够相互对话。如果您已经拥有Weglot 账户,您就知道该怎么做了!如果没有,请点击正文顶端的Weglot 文字链接,它将直接带您进入注册页面。

添加weglot api 密钥

进入Weglot 页面后,您可以注册一个Weglot 账户。账户确认后,您将收到唯一的 API 密钥。将其粘贴到 "API 密钥 "框中,选择网站的原始语言和要添加的新语言。  

保存更改后,您的网站就完成了翻译!导航到您的网站,您会看到新增了一个语言切换器。在不同语言之间切换,即可看到新翻译的英文网站。 

您还可以启用自动切换功能,如果用户在 Google Chrome、Firefox 或 Safari 中设置的语言是英语,Weglot 就会自动将网站翻译成英语。 

但如果您想将某些部分排除在翻译之外呢?Weglot 允许您将网站的某些区域分开,使其不被翻译。如果您的产品或服务不对英语客户开放,或者您想将翻译工作留给最重要的页面,您可以使用排除规则来限制翻译。

在Weglot 账户中,进入 "设置 "选项卡。在这里,您将点击 "翻译排除 "部分。这里有两个主要选项:可以排除网站的特定页面,也可以排除特定类型的内容。

翻译排除

在上面的例子中,我们排除了整个网站上所有以 /portfolio 开头的页面,因此该部分中的每个页面都不会被翻译。我们还通过标记特定的 URL 标签,特别排除了一篇文章。请注意,我们无需在此列出主网站,只需列出".com "或 TLD 后的部分即可。这些规则允许我们排除网站的类别或部分。

区块排除允许我们排除特定页面的部分,如菜单或表单。我们通过使用 CSS 选择器来识别 CSS 或 HTML 名称,从而锁定特定代码块。使用该功能,您可以在将文章或页面内容翻译成英文的同时,保留母语菜单或表单。

如果我的团队在不同地点工作怎么办?

在理想情况下,我们都会有足够的预算在每个开展业务的国家聘请一个团队,为每个地区设计本地化、翻译和定制的网站内容。但是,大多数企业都必须在完美沟通和完美效率之间找到平衡点,而这个平衡点通常就在中间。

Weglot的最大优势之一是它非常适合国际分布式团队。Weglot 允许您将机器翻译与真人翻译监督相结合。当您聘请专业翻译、本地化编辑或创意撰稿人参与项目合作时,您可以将校对工作委托给他们,从而使任务管理变得更加轻松。

Weglot 可与您现有的项目管理系统协同工作,因此非常适合远程团队和敏捷环境。由于团队成员可直接在Weglot 环境中操作,因此可节省时间并减少重复工作,使计算机和人力资源的结合过程天衣无缝。

对于许多国际组织而言,Weglot 早已成为接触英语世界客户不可或缺的一部分。通过Weglot的翻译工具,您可以提高搜索能见度,甚至优化多种语言的搜索引擎优化,从而提高接触英语客户的能力。

我应该使用Weglot 将网站翻译成英文吗?

Weglot 是将您的网站翻译成英文的好方法。对于国际业务而言,用客户能够理解的语言与他们沟通非常重要,而世界上很多人都懂英语。虽然英文翻译会遇到一些障碍,但Weglot 可以帮助您快速、轻松地创建并运行英文版网站。

最重要的是,您可以免费试用Weglot 10 天。立即查看Weglot !

方向图标
探索 Weglot

 110,000 多个品牌都在用 Weglot 翻译自己的网站,赶紧加入吧!

用AI即时翻译你的网站,再通过人工编辑进行优化,几分钟内就能上线。

这篇文章里,我们会聊聊:
火箭图标

准备好开始了吗?

要了解Weglot 强大功能,最好的方式Weglot 亲自体验。免费试用,无需任何承诺。

要Weglot 强大功能Weglot 最好的方式Weglot 亲自体验。立即免费试用,无需任何承诺。

若您尚未准备好连接自己的网站,控制面板中已提供演示网站。

你可能也会喜欢这些文章

常见问题图标

常见问题

没有找到任何内容。

蓝色箭头

蓝色箭头

蓝色箭头