
Hela 94% av webbplatsbesökarna förväntar sig en webbplats som är lätt att navigera på.
Så, hur klarar du betyget?
Lösningen: en tydlig och konsekvent navigeringsmeny på din flerspråkiga webbplats.
Det är en av de första sakerna som användarna tittar på (och under längst tid) - i genomsnitt 6,44 sekunder för att vara exakt.
Mot bakgrund av denna statistik är det viktigt att din navigeringsmeny ger ett utmärkt första intryck och hjälper kunderna att snabbt komma dit de ska. Detta gäller särskilt för flerspråkiga webbplatser som vänder sig till olika marknader. Om du säljer till en bredare publik kan vissa av dina kunder dra nytta av erbjudanden som andra inte har, och då måste din meny återspegla det.
Men det är ibland lättare sagt än gjort.
Du kan till exempel snubbla över utmaningar som:
Det här är bara några av de hinder du kan stöta på, och det är därför det är så viktigt att välja rätt översättningsappar. Alla plugin-program för webbplatsöversättning som är värda sitt salt måste:
Finns det en sådan lösning? Lyckligtvis finns det det. Låt oss utforska detta mer i detalj.
Svaret på ovanstående problem?
Weglot.
Weglot är ett användarvänligt plugin som ger dig möjlighet att förvandla din webbplats till en flerspråkig webbplats med AI. Med denna översättningsapp finns det inget behov av att anställa en webbutvecklare eller skriva någon kod själv. Istället tillhandahåller Weglot allt du behöver för att hantera alla dina översättningsbehov från dess instrumentpanel.
För en bättre känsla för vad Weglot har att erbjuda, här är en snabb lista över dess kärnfunktioner:
...bara för att nämna några.
Weglot sticker ut från mängden genom att säkerställa översättning av bästa kvalitet. Det ger inte bara omedelbar översättning för de viktigaste delarna av din webbplats. Istället hanterar den alla aspekter av din webbplats - inklusive widgets, menyer och produkttitlar. Du kan till och med förinställa översättningar för en specifik term för alla delar av webbplatsen. Det här är särskilt praktiskt för att säkerställa att ditt varumärke läses konsekvent i allt innehåll - oavsett översättning.
För det första måste du gå över WordPress plugin-katalog, söka efter Weglot och installera och aktivera den.

Dyk sedan in i dina Weglot genom att klicka på fliken Weglot i sidofältet på din WordPress Dashboard.
Här blir du ombedd att ange din API-nyckel, som du kan hämta från din Weglot . Så om du inte redan har skapat ett konto, gå hit för att registrera dig för ett. Ange de grundläggande detaljerna som Weglot ber om från dig och klicka sedan på Starta gratis testversion. Inom några minuter kommer du att få ett e-postmeddelande med en verifieringslänk som du måste klicka på för att aktivera ditt konto.
Om du gör detta omdirigeras du till din Weglot där du kan hitta din API-nyckel. Kopiera den här koden. Gå sedan tillbaka till din WordPress-instrumentpanel. Klistra nu in din API-nyckel i det relevanta fältet.

Du måste nu berätta för Weglot vilket språk din webbplats ursprungligen är skriven på (troligen ditt eget språk, till exempel engelska). Detta kallas också för "källspråket". Du måste sedan ange de språk som du vill översätta din webbplats till. Klicka sedan på "Spara ändringar".
Popup-fönstret nedan kommer att visas. Klicka på knappen "Gå till min förstasida" för att se din nyöversatta webbplats!
När du har gjort det kan du ändra utseendet på din språkomkopplare från Weglot i din WordPress-instrumentpanel. Det här är knappen som webbplatsbesökare använder för att växla mellan språk. Weglot en förhandsgranskning i realtid så att du kan se hur din knapp ser ut innan du publicerar den.
%2520smaller%2520size.avif)
Du kan också välja var din knapp ska visas på din webbplats. Det är ditt val om du gör det eller inte:
%25201%2520smaller%2520size.avif)
Så snart du trycker på knappen Spara ändringar börjar Weglot arbeta med att översätta allt - din URL, menyalternativ, datum etc.
Så, det är allt. Enkelt, eller hur?
Här är några exempel på webbplatser som översatts till olika språk:
Spanska:

Koreanska:

Arabiska:

Indonesiska:

Portugisiska:

Thai:

Vietnamesiska:

Norska:

När du utvärderar din nyöversatta webbplats bör du dubbelkolla att menyalternativen är i samma ordning på alla språk. När allt kommer omkring är konsistens avgörande för en professionell webbplats. Om så inte är fallet kan du använda Weglot kontextredigerare för att snabbt rätta till problemet.
Förhoppningsvis har du efter att ha läst den här guiden fått en bättre förståelse för att det är enkelt att översätta en meny (och resten av webbplatsen) med rätt verktyg.
Men ta inte bara vårt ord för det, du kan se själv när du registrerar dig för Weglot 10-dagars provperiod, där du kan dra nytta av gratis översättningar i upp till 10 dagar. Och det bästa av allt är att om din webbplats bara består av 2 000 ord (eller mindre) kan du använda Weglot gratisversion hela livet. Ha det så trevligt!
Det bästa sättet att förstå Weglot styrka Weglot att testa det själv. Testa det gratis och utan förpliktelser.
Det bästa sättet att förstå Weglot kraft Weglot att se det själv. Testa det gratis och utan förpliktelser.
En demowebbplats finns tillgänglig i din instrumentpanel om du inte är redo att ansluta din webbplats ännu.