
W pełni przetłumaczona strona internetowa, która jest jednocześnie automatycznie zoptymalizowana pod kątem widoczności w wielu językach. Zdobądź dominującą pozycję w wynikach wyszukiwania, niezależnie od tego, czy to Google, Claude czy ChatGPT wyświetla Twoją stronę.

Tagi Hreflang pomagają wyszukiwarkom zrozumieć język strony internetowej i komu powinna ona służyć. Wdrożenie ich jest bardzo trudne, ale Weglot zrobi to za Ciebie!
Weglot wykrywa metadane i tagi alt obrazów i tłumaczy je. Następnie edytuj tłumaczenia, aby kierować określone słowa kluczowe na nowe rynki.
Weglot automatycznie tworzy podkatalogi lub subdomeny dla każdego nowego języka dodanego do witryny. Jest to obowiązkowe, jeśli chcesz, aby Google indeksowało przetłumaczone strony.
większa przejrzystość w przeglądach dotyczących sztucznej inteligencji
wzrost współczynnika konwersji
Wzrost w rankingach zagranicznych słów kluczowych
Weglot wszystkie elementy na Twojej stronie, w tym menu, widżety, stopkę, elementy motywu oraz treści dynamiczne, dzięki czemu 100% Twojej witryny jest dostępne w nowych językach docelowych.
Nawet elementy multimedialne, takie jak obrazy i filmy, mogą zostać w pełni przetłumaczone za pomocą Weglot całkowicie zlokalizowane doświadczenie użytkownika.

Dowiedz się, w jaki sposób nasi klienci poszerzają swój zasięg, zwiększają zaangażowanie i rozwijają swoją działalność dzięki Weglot.




Ben Goodey, założyciel agencji SEO Spicy Margarita, przeprowadził niezależny eksperyment, aby sprawdzić, czy przetłumaczenie strony internetowej poprawi jej widoczność w wielu językach. Układ eksperymentu był celowo prosty: przetłumaczyć partię istniejących treści, nie zmieniać niczego innego i obserwować, co się stanie.

(nowe wyniki wyszukiwania oparte na sztucznej inteligencji mierzone za pomocą Bing)
wzrost widoczności w Hiszpanii (z 6% do 23%)
wzrost widoczności w Niemczech (z 4,5% do 16,8%)
Dzięki ponad 110 opcjom językowym i dialektalnym Twoja strona internetowa może „mówić” tym samym językiem, co Twoi odbiorcy.
Poznaj możliwości Weglot naszej interaktywnej wersji demonstracyjnej, która przeprowadzi Cię przez płynny proces tłumaczenia strony internetowej – od wstępnej konfiguracji wtyczki tłumaczeniowej aż po wyświetlenie w pełni wielojęzycznej strony internetowej w zaledwie 2 minuty.


Tak. Weglot generuje przetłumaczone adresy URL, dodaje tagi hreflang oraz tłumaczy metadane (w tym tytuły i opisy stron), dzięki czemu każda wersja językowa Twojej witryny jest indeksowalna i od samego początku prawidłowo sygnalizowana wyszukiwarkom.

Tak, i to w znacznym stopniu. Z przeprowadzonej Weglot analizy 1,3 miliona wyników wyszukiwania opartych na sztucznej inteligencji wynika, że przetłumaczone strony internetowe osiągają nawet o 327% większą widoczność w podsumowaniach Google opartych na sztucznej inteligencji w porównaniu ze stronami dostępnymi wyłącznie w języku angielskim. Więcej informacji na temat wielojęzycznego GEO znajdziesz w naszym specjalnym centrum informacyjnym.

Za pomocą tagów hreflang – sygnału technicznego, który informuje wyszukiwarki, dla jakiego języka i regionu przeznaczona jest dana strona. Weglot tym automatycznie, więc nie musisz tego robić ręcznie.

Nie. Strony w różnych językach są traktowane przez Google jako odrębne treści. O ile tagi hreflang są poprawnie zaimplementowane – a Weglot za Ciebie – nie ma ryzyka nałożenia kary.

Weglot Twoje strony po stronie serwera, co oznacza, że przetłumaczone strony są w pełni renderowane, zanim trafią do przeglądarki użytkownika. Roboty indeksujące wyszukiwarek widzą kompletne, przetłumaczone strony. Ma to kluczowe znaczenie dla SEO: oznacza to, że każda przetłumaczona strona może być indeksowana, może uzyskać pozycję w wynikach wyszukiwania i jest traktowana przez Google oraz inne wyszukiwarki jako prawdziwa strona, a nie jako dodatek tworzony po stronie klienta.

W przypadku większości stron internetowych zazwyczaj zaleca się stosowanie podkatalogów (np. weglot.com/fr/), ponieważ przyczyniają się one do wzmocnienia autorytetu domeny. Weglot podkatalogi, subdomeny oraz domeny niestandardowe w zależności od konfiguracji i strategii użytkownika.

Dzięki Weglot możesz uruchomić swoją stronę w ciągu kilku minut. Wyniki SEO zależą od szybkości indeksowania i poziomu konkurencji, ale warunkiem koniecznym jest posiadanie poprawnie skonstruowanych stron wielojęzycznych, a Weglot to Weglot bez konieczności przeprowadzania prac technicznych. Już w trakcie okresu próbnego możesz spodziewać się wzrostu liczby międzynarodowych odwiedzających.
Rozumiemy znaczenie niezawodnego wsparcia, jeśli chodzi o zarządzanie wielojęzyczną stroną internetową. Dzięki Weglot otrzymujesz dostęp do reaktywnego zespołu wsparcia, który jest pod ręką, aby odpowiedzieć na Twoje pytania - zarówno w języku angielskim, jak i francuskim!
Nie bez powodu nasz zespół wsparcia jest tak wysoko oceniany. W rzeczywistości, dlaczego nie przywitasz się z nami dzisiaj, jeśli masz pytanie?


ebook odejdziesz, skorzystaj z bezpłatnego audytu, szablonu lub ebook , aby dowiedzieć się więcej o jakości tłumaczeń opartych na sztucznej inteligencji.