W pełni przetłumaczona strona internetowa, która jest również automatycznie zoptymalizowana pod kątem wielojęzycznego SEO.

Weglot tłumaczy strony po stronie serwera, co oznacza, że zawartość witryny jest tłumaczona przed wysłaniem jej do przeglądarki internetowej odwiedzającego. Tłumaczenie po stronie serwera jest zgodne z najlepszymi praktykami Google, ponieważ pozwala botom Google wykrywać i indeksować tłumaczenia bezpośrednio w kodzie źródłowym.

Weglot wykrywa wszystko na stronie, w tym menu, widżety, stopkę, elementy motywu i dynamiczną zawartość, dzięki czemu 100% witryny jest w nowym języku docelowym. Połowicznie przetłumaczone strony mogą dezorientować boty wyszukiwarek (nie wspominając o ludziach odwiedzających stronę).

Wzrost ruchu w Niemczech
Źródło: Napta
większa widoczność w przeglądach AI
Źródło: Weglot

Podobnie jak w przypadku zwykłego SEO, wielojęzyczne SEO obejmuje badanie i zrozumienie najbardziej odpowiednich wyszukiwanych haseł i słów kluczowych w każdym języku. Za pośrednictwem pulpitu nawigacyjnego Weglot możesz współpracować bezpośrednio z ekspertami SEO, zespołami ds. treści i tłumaczami oraz opracowywać strategię SEO.

Rozumiemy znaczenie niezawodnego wsparcia, jeśli chodzi o zarządzanie wielojęzyczną stroną internetową. Dzięki Weglot otrzymujesz dostęp do reaktywnego zespołu wsparcia, który jest pod ręką, aby odpowiedzieć na Twoje pytania - zarówno w języku angielskim, jak i francuskim!
Nie bez powodu nasz zespół wsparcia jest tak wysoko oceniany. W rzeczywistości, dlaczego nie przywitasz się z nami dzisiaj, jeśli masz pytanie?


Poznaj moc Weglot dzięki naszemu interaktywnemu demo, które przeprowadzi Cię przez cały proces tłumaczenia strony internetowej w zaledwie 2 minuty.

Weglot wykrywa całą zawartość Twojej strony internetowej i dodaje ją do listy tłumaczeń, w tym również treści, które nie są „widoczne” na stronie, takie jak metadane. Możesz je łatwo edytować w taki sam sposób, jak wszystkie inne tłumaczenia, korzystając z listy tłumaczeń lub Visual Editor.

Jeśli na przykład oryginalna witryna to www.example.com, podkatalog to www.example.com/fr/ (dla wersji francuskiej), a subdomena to www.fr.example.com.

Weglot automatycznie dodaje tagi hreflang na przetłumaczonych stronach. Jeśli chcesz sprawdzić, czy są one poprawnie zaimplementowane, możesz skorzystać z naszego bezpłatnego narzędzia do sprawdzania hreflang.

Tak, tłumaczenie witryny internetowej znacznie poprawia jej widoczność w wynikach dużych modeli językowych (LLM), takich jak Google AI Overviews (GEO) i ChatGPT. Według naszych najnowszych badań witryny internetowe z przetłumaczoną treścią zyskały 327% większą widoczność w tych wynikach opartych na sztucznej inteligencji w porównaniu z witrynami nieprzetłumaczonymi. Wynika to z faktu, że narzędzia wyszukiwania oparte na sztucznej inteligencji zdecydowanie preferują treści dopasowane językowo i zlokalizowane, zapewniając wielojęzycznym witrynom internetowym znacznie większą widoczność na rynkach międzynarodowych.