
Bereik uw internationale publiek binnen enkele minuten via onze Framer en automatiseer het gebruik van meerdere talen.


Net als Framer Weglot no-code. Van integratie tot beheer, geniet van een eenvoudig websitevertaalproject dat binnen enkele minuten live gaat zonder aangepaste code, onhandige add-ons of plug-ins.
Voeg direct verschillende talen toe aan uw Framer , met een eerste laag AI-vertaling van toonaangevende aanbieders, waaronder DeepL en Google, bereikt u in een mum van tijd een wereldwijd publiek!
Zet uw Framer op automatische piloot. Alle nieuwe content die aan uw site wordt toegevoegd, wordt automatisch gedetecteerd, vertaald en weergegeven, zodat u moeiteloos websitevertalingen en nieuwe content kunt verwerken.
Beheer eenvoudig de inhoud van je vertaalde website door vertalers of teamgenoten uit te nodigen voor je project. Wijs hen vertalingen toe, configureer machtigingen en controleer en goedkeur hun uitvoer allemaal binnen één interface.


Weglot technische meertalige SEO om ervoor te zorgen dat uw vertaalde Framer internationaal wordt geïndexeerd. Inclusief automatisch toegevoegde hreflang-tags, vertaalde metadata en taalspecifieke URL's.

Lokaliseer en bewerk uw vertaalde content via een live preview van uw site met behulp van onze Visual Editor zie precies hoe uw vertaalde pagina's eruitzien binnen uw webdesign. Alle wijzigingen worden direct opgeslagen en live weergegeven in uw doeltalen.

Met onze gedifferentieerde prijzen kunnen alle bedrijven, van kleine bedrijven en starters tot zakelijke klanten, gemakkelijk een plan vinden dat het beste past bij hun vertaalbehoeften voor websites.
Ontdek hoe onze klanten hun bereik hebben vergroot, betrokkenheid hebben geboost en hun bedrijf hebben laten groeien met Weglot.






Alles wat je nodig hebt om te beginnen met het vertalen van je website.
Ja! Weglot biedt een gratis proefabonnement zodat je het 14 dagen kunt uitproberen. Tenzij je update, kun je doorgaan met ons voor altijd gratis plan.
Weglot detecteert en vertaalt de inhoud van uw website automatisch, terwijl u de volledige controle houdt over het bewerken en beheren van vertalingen. Lees meer over hoe Weglot werkt.
Ja! Weglot volgt meertalige SEO best practices, inclusief hreflang tags, vertaalde metadata en een subdirectory of subdomein structuur.
Ja. Zowel de Framer native functie Framer als Weglot AI-vertaling. Het verschil met Weglot dat zodra u Weglot hebt geïnstalleerd, Weglot uw vertalingen automatisch worden gedetecteerd en vertaald met AI. Bij Framer moet u pagina voor pagina handmatig de AI-vertaling activeren.
Bovendien wordt met Weglot alle nieuwe content die aan uw Framer wordt toegevoegd automatisch gedetecteerd en vertaald, zodat deze naadloos aansluit op uw publicatieschema en er geen extra handmatige stappen nodig zijn.
Een belangrijk verschil tussen Framer Weglot dat Weglot u Weglot om uw eigen woordenlijst met termen te creëren die u op uw website kunt implementeren.
Dit helpt je om belangrijke termen en zinnen consistent te vertalen op je Framer en te voorkomen dat je dezelfde inhoud herhaaldelijk moet vertalen.
Weglot heeft ook een AI Language Model-functie waarmee je aangepaste regels kunt toevoegen, merkrichtlijnen kunt uploaden en kunt leren van je woordenlijst met termen om je AI-vertalingen op merk te maken zonder verdere handmatige invoer.
Een belangrijk verschil tussen de native lokalisatie Frameren Weglot dat je Weglot je eigen woordenlijst Weglot maken en deze op je hele website Weglot toepassen.
Dit zorgt ervoor dat uw belangrijkste termen, productnamen en merkzinnen consistent worden vertaald, zonder dat u telkens dezelfde bewerkingen hoeft te corrigeren of te herhalen.
Weglot bevat ook een AI-taalmodel dat leert van uw woordenlijst, aangepaste regels en merkrichtlijnen. Hierdoor blijven uw vertalingen automatisch on-brand en is er minder behoefte aan handmatige bewerking.
Weglot genereert Weglot alle juiste hreflang-tags en voegt deze toe aan uw Framer . Zo weten zoekmachines welke taalversie ze aan welke gebruiker moeten tonen, wat cruciaal is voor meertalige SEO.
Weglot biedt volledige meertalige ondersteuning met automatisch toegevoegde hreflang tags, taal subdirectories of subdomeinen, vertaalde metadata, volledige website vertaling en de optie om je URL slugs te vertalen.
Al deze elementen zorgen ervoor dat uw meertalige site wordt geïndexeerd in zoekmachines en LLM's.
Momenteel is deze functie niet beschikbaar met de native Framer oplossing Framer , maar met Weglot kunt Weglot dit wel doen als u een Pro-abonnement of hoger hebt.
Neem contact op met ons toegewijde ondersteuningsteam, we staan klaar om te helpen - zowel in het Engels als in het Frans