
전 세계적인 규모를 고려할 때 글로벌 콘텐츠 마케팅이 한 타겟 고객을 대상으로 현지화된 콘텐츠 마케팅을 수행하는 것보다 실행하기가 더 어렵다는 것은 당연한 일입니다.
특히 타겟팅하는 다양한 해외 시장마다 요구 사항, 관심사, 선호도가 다를 수 있습니다. 어떻게 일관성 있게 콘텐츠를 만들 수 있을까요?
해답은 콘텐츠를 제작할 시장, 콘텐츠 제작 방법, 콘텐츠의 결과를 전체적으로 평가하고 개선할 방법을 종합적으로 제시하는 글로벌 콘텐츠 마케팅 전략을 수립하는 데 있습니다.
이를 위한 9단계 마케팅 계획을 공유하니 계속 읽어보세요.
글로벌 콘텐츠 마케팅에 관심이 있다면 콘텐츠 마케팅 전반에 대해 이미 어느 정도 알고 있을 것입니다. 하지만 같은 맥락에서 이해할 수 있도록 간략하게 설명해 보겠습니다.
콘텐츠 마케팅은 콘텐츠를 사용하여 비즈니스 또는 비즈니스의 특정 제품 및 서비스를 마케팅하는 마케팅의 한 분야입니다. 이러한 콘텐츠에는 블로그 게시물, 소셜 미디어 게시물, 전자책, 백서, 인포그래픽 및 동영상이 포함됩니다.
콘텐츠 마케팅의 주요 목표는 당장 판매를 목표로 하는 것이 아니라, 대상 고객에게 비즈니스의 업계를 둘러싼 주제에 대해 교육하고 비즈니스의 제품이나 서비스가 사용자의 불만 사항을 해결하는 데 어떻게 도움이 될 수 있는지 공유하는 것입니다.
콘텐츠 마케팅은 인사이트와 전문 지식을 공유함으로써 비즈니스가 해당 분야의 권위자로 자리매김하는 것을 목표로 합니다. 이 작업이 잘 이루어지면 고객은 비즈니스를 신뢰할 수 있는 정보 출처로 간주할 수 있습니다. 또한 기업의 제품이나 서비스를 사용할 가치가 있다고 인식하고 이를 구매하여 더 많은 매출로 이어질 수 있습니다.
성공적인 콘텐츠 마케팅은 타겟 고객에게 관련성 있고 가치 있는 콘텐츠를 제작하는 데 달려 있으므로, 타겟 고객이 공감할 수 있는 콘텐츠를 제작하려면 타겟 고객을 잘 이해해야 합니다.
또한 제작된 콘텐츠는 저절로 홍보되지 않으므로 이를 배포하기 위한 탄탄한 전략이 필요합니다!
다양한 콘텐츠 배포 방법 중 검색 엔진 결과 페이지에서 더 높은 가시성을 확보하기 위해 콘텐츠를 최적화하는 것이 특히 인기 있는 전략입니다.
콘텐츠의 검색 순위를 높이기 위한 특정 검색 엔진 최적화(SEO) 전략에 대해서는 나중에 다루겠습니다.
이것이 콘텐츠 마케팅의 일반적인 개념입니다. 글로벌 콘텐츠 마케팅 전략은 동일한 플레이북을 따르지만 국제적인 규모로 적용됩니다.
즉, 특정 지역 고객을 위한 콘텐츠를 제작하는 대신 글로벌 브랜드 인지도와 매출 증대를 목표로 여러 지역의 해외 고객을 대상으로 콘텐츠를 제작하고 배포하게 됩니다.
이렇게 다양한 지역의 사람들은 문화적 취향과 선호도가 다양하기 때문에 각자의 특정 요구에 맞게 제작하는 콘텐츠를 조정해야 합니다.
예를 들어 미국인을 대상으로 영어 콘텐츠를 제작하는 경우 일본인을 대상으로 마케팅하는 경우에는 일본어로 번역할 필요가 없습니다(일본에서는 일본어가 가장 많이 사용되는 언어이기 때문입니다).
"일본의 영어 문해력은 매우 낮습니다." TAMLO의최고 로컬라이제이션 책임자인 나나코 아라마키가 국제 마케팅 서밋에서 한 말입니다. "영어에 능통하다고 생각하는 사람은 전체 인구의 10% 미만인 것 같습니다."
따라서 타겟 지역과 상관없이 단순히 한 지역 시장을 위한 콘텐츠를 제작하여 다른 지역에 일괄적으로 재사용하는 것은 해당 콘텐츠가 해당 지역 사람들에게 성공하지 못하는 확실한 비결입니다.
그러나 국가별로 마케팅 캠페인을 수정하면 브랜드 메시지가 희석되거나 변경되어 더 이상 브랜드를 정확하게 표현할 수 없게 될 위험이 있습니다.
따라서 글로벌 콘텐츠 마케팅의 주요 과제는 브랜드 메시지와 보이스를 전반적으로 일관되게 유지하면서 특정 현지 시장에 맞는 콘텐츠를 제작하고 적용하는 것입니다.
리소스 집약적인 작업일 수 있지만 나중에 글로벌 콘텐츠 제작 비용을 줄이기 위해 활용할 수 있는 도구를 공유하겠습니다.
이 기능을 사용하면 브랜드에 충실하면서도 현지 시장의 요구에 맞게 콘텐츠를 미세 조정하는 데 필요한 리소스를 확보할 수 있습니다.
성공적인 글로벌 마케팅 전략을 실행하기 위한 첫 번째 단계는 마케팅하고자 하는 타겟을 파악하는 것입니다. 다시 말해, 누구를 대상으로 콘텐츠를 제작할 것인가?
그들이 누구인지 잘 모르겠다면 이미 브랜드에 관심을 보이고 있는, 따라서 제품과 서비스를 더 잘 받아들일 수 있는 해외 잠재고객에 대한 시장 조사를 실시하세요.
예를 들어 Google 애널리틱스 보고서를 검토한 결과 독일에서 웹사이트 방문자가 많은 것으로 표시될 수 있습니다. 이 경우 독일 시장을 위한 콘텐츠를 개발할 수 있습니다.
글로벌 타겟 오디언스를 파악한 후에는 그들에 대해 자세히 알아보고 각자의 고유한 특성에 맞게 콘텐츠를 맞춤화할 수 있습니다. 예를 들어, 다음과 같이 살펴볼 수 있습니다:
이러한 문제에 대한 결과는 시장마다 크게 다를 수 있으므로 글로벌 콘텐츠 전략을 세울 때 이러한 차이를 염두에 두는 것이 좋습니다. 기존 콘텐츠를 새로운 시장에 맞게 조정할 수 있는지, 아니면 처음부터 새로운 콘텐츠를 만드는 것이 더 나은지에 대한 지침을 제공합니다.
새로운 시장에서 직접 정보를 얻고 싶으신가요? 해외 SEO 대행사와 협력하면 잠재고객에게 적중할 수 있는 올바른 키워드를 결정하는 데 도움을 받을 수 있습니다.
위에서 언급했듯이 검색 가시성을 높이기 위해 콘텐츠를 최적화하는 것은 콘텐츠 배포를 개선하는 일반적인 방법입니다. 하지만 SEO 노력은 콘텐츠를 만든 후가 아니라 콘텐츠 제작 단계부터 시작해야 합니다.
특히 키워드 조사를 수행하여 타겟 고객이 온라인 검색에 사용하는 검색어('키워드'라고도 함)를 파악하세요.
그렇다면 이러한 키워드 순위를 목표로 하는 콘텐츠를 만들어 잠재 고객에게 보여줄 수 있습니다. 비즈니스와 관련된 키워드에 대한 콘텐츠의 순위가 높을수록 더 많은 웹사이트 트래픽이 발생하여 궁극적으로 더 많은 매출로 이어질 수 있습니다.
현지 잠재고객을 대상으로 한 키워드 조사에 익숙하다면 해외 SEO 키워드 조사도 비슷하게 작동한다는 사실을 알고 계실 것입니다. 타겟팅하려는 각 글로벌 시장에 대해 검색량, 키워드 난이도, 검색 의도와 같은 요소를 고려하여 잠재력이 높은 키워드를 최종 후보로 선정하세요. Ahrefs, Moz, Semrush와 같은 SEO 도구는 이 과정에서 매우 유용합니다.
완전히 새로운 키워드를 찾는 것 외에도 포괄적인 글로벌 SEO 전략에는 일반적으로 새로운 잠재 고객을 위해 기존 키워드를 번역하고 로컬라이즈하는 작업도 포함됩니다(나중에 로컬라이제이션에 대해 자세히 설명합니다).
이는 비즈니스에 이미 식별한 키워드를 재사용하여 두 배의 효과를 얻을 수 있는 좋은 방법입니다.

콘텐츠 제작 작업에 들어가기 전에 한 가지 더 해야 할 일은 글로벌 콘텐츠 마케팅 전략의 성공을 측정하기 위한 핵심 성과 지표(KPI)를 정의하는 것입니다. KPI에는 다음과 같은 메트릭이 포함될 수 있습니다:
우선순위를 두는 KPI도 시장마다 다를 수 있습니다.
예를 들어 한 시장에서 브랜드 인지도를 높이기 위해 노력하고 있다면 당분간은 해당 시장에서 콘텐츠가 받은 조회 수에 더 많은 주의를 기울일 수 있습니다. 콘텐츠 조회 수가 많을수록 시간이 지남에 따라 브랜드 인지도가 높아질 가능성이 높기 때문입니다.
반대로, 이미 인지도가 높은 시장에서는 더 많은 매출을 올리는 데 집중하기 때문에 전환율이 더 중요한 KPI가 될 수 있습니다.
모든 토대가 마련되었으니 이제 콘텐츠 제작의 재미있는 부분으로 넘어갈 수 있습니다!
대형 브랜드가 모든 플랫폼에 맞는 콘텐츠를 제작하는 것처럼 보일 수 있지만, 처음에는 한두 가지 콘텐츠 형식만 집중적으로 제작하는 것이 좋습니다.
매일 블로그 게시물을 올리고, 매주 3개의 다른 플랫폼에 10개의 소셜 미디어 게시물을 올리고, 매월 웨비나를 개최하고, 격주로 팟캐스트를 시작하려는 충동을 한꺼번에, 그것도 여러 마켓에서 동시에 하려는 것은 자원을 너무 많이 분산시키는 결과를 초래할 뿐이니 자제하세요.
콘텐츠 형식을 결정한 후에는 잠재고객이 좋아하고 가치 있다고 생각하는 고품질 콘텐츠를 제작하세요. 예를 들어, 전문가를 인터뷰하여 고객이 직면하는 문제(그리고 제품이 해결할 수 있는 문제)에 대한 의견을 알아볼 수 있습니다.
또는 지식이 풍부한 팀원이 제품 사용에 대한 고객의 궁금증을 해결하도록 하세요. 콘텐츠는 시장 조사를 통해 파악한 사용자의 불만 사항과 욕구를 반영해야 합니다. 적절한 경우, 앞서 파악한 검색 키워드에 맞게 콘텐츠를 최적화하세요.
콘텐츠 패키징 방식도 타겟 오디언스에게 호평을 받을 수 있는지 여부를 결정하는 데 큰 역할을 합니다. 여기에는 밋밋한 스톡 이미지를 사용하는 대신 블로그 게시물용 맞춤 이미지와 인포그래픽에 투자하거나 전문 영화 촬영 장비를 사용하여 동영상을 촬영하는 것이 포함될 수 있습니다. 이러한 콘텐츠 제작 작업에 경험이 있는 사내 팀이 없는 경우 외부 대행사를 고용하여 부족한 부분을 채울 수 있습니다.
한 시장에서 좋은 성과를 내고 있는 훌륭한 콘텐츠가 있다면 다른 시장에 맞게 용도를 변경할 수 있는지 살펴볼 가치가 있습니다.
콘텐츠가 특정 대상의 선호 언어로 되어 있지 않다면 번역을 해야 합니다. 그렇지 않으면 콘텐츠가 제공하는 모든 가치가 번역 과정에서 사라질 수 있습니다.
모든 콘텐츠를 번역하기 위해 전문 번역사를 고용하는 것은 특히 여러 언어로 번역해야 하는 경우 비용이 많이 들 수 있습니다.
다국어 콘텐츠를 만드는 가장 쉽고 비용 효율적인 방법은 Weglot 같은 번역 솔루션을 사용하는 것입니다.

Weglot 기계 학습 기술을 사용하여 웹사이트를 110개 이상의 지원 언어로 즉시 정확하게 번역하고 표시합니다. 따라서 블로그 게시물, 사례 연구 및 웹사이트에 게시된 기타 텍스트 기반 콘텐츠를 포함하여 사이트에서 콘텐츠 마케팅 활동을 번역하는 데 적합합니다.
모든 웹사이트 번역은 중앙 대시보드에 저장되어 콘텐츠가 브랜드 아이덴티티와 일치하도록 수동으로 편집할 수 있습니다.
웹사이트에서 번역을 미리 보고 웹사이트 테마에 맞게 조정할 필요가 있는지 확인할 수도 있습니다. (예를 들어 버튼이 너무 넓게 표시되지 않도록 번역된 버튼 텍스트 문구를 줄이는 등의 작업이 포함될 수 있습니다.)

혼자서 모든 작업을 수행하는 대신 디지털 마케팅 팀원 및 외부 대행사를 초대하여 번역 프로젝트에 협업하고 도움을 받을 수 있습니다.

새로운 시장을 위해 콘텐츠를 번역한 다음 단계는 모든 글로벌 마케팅 전략의 필수 요소인 로컬라이제이션입니다.
로컬라이제이션은 현지 시장의 사회적 선호도에 맞게 콘텐츠를 조정하는 프로세스입니다.
로컬라이제이션에는 콘텐츠를 대상 고객의 모국어로 번역하는 것도 포함되지만, 콘텐츠가 충족해야 하는 다른 문화적 뉘앙스도 고려해야 합니다. 균형 잡힌 로컬라이제이션 전략을 실행하려면 다음과 같은 사항이 포함될 수 있습니다:

가능한 한 콘텐츠는 타겟 시장의 현지 컨텍스트와 자연스럽게 어우러져야 합니다. 이렇게 하면 콘텐츠가 전 세계 잠재 고객과 더욱 친숙해져 콘텐츠에 참여할 때 좋은 사용자 경험을 할 가능성이 높아집니다. 그러면 원하는 전환과 매출은 자연스럽게 따라옵니다.
콘텐츠를 다듬고 세상에 공개했습니다. 이제 앞서 정의한 KPI를 사용하여 마케팅 활동의 효과를 측정하세요.
GA4와 같은 도구를 사용하면 페이지 조회수, 방문자의 지리적 위치, 목표 전환율 등 웹사이트 기반 콘텐츠의 주요 지표를 추적할 수 있습니다.
반면에 YouTube에 동영상을 게시하면 플랫폼에서 동영상 조회수, 시청 시간, 평균 시청 시간 등에 대한 인사이트를 공유할 수 있습니다. 또한 Instagram에서는 게시물이 받은 좋아요 수, 댓글 수, 공유 수, 저장 수 등의 데이터를 추적할 수 있습니다.
어떤 콘텐츠가 정말 좋은 성과를 거두었다면, 무엇이 그 콘텐츠를 빛나게 했는지 분석하여 향후 콘텐츠에 이를 재현할 수 있도록 하세요.
마찬가지로, 콘텐츠의 실적이 저조한 것 같으면 다음번에 같은 실수를 반복하지 않도록 콘텐츠의 단점을 검토하세요.
하지만 검색 엔진에 최적화된 콘텐츠 등 일부 유형의 콘텐츠는 결과를 제공하는 데 시간이 걸릴 수 있으므로 콘텐츠가 성공 또는 실패 여부를 판단하기 전에 충분한 잠재고객 노출을 확보할 수 있도록 합니다.
다른 마케팅 전략과 마찬가지로 글로벌 콘텐츠 전략도 지속적으로 성과를 내기 위해서는 정기적으로 조정하고 개선해야 합니다.
전 세계 여러 시장에서 콘텐츠가 어떤 성과를 거두고 있는지 계속 주시하고, 성과에 따라 접근 방식을 변경할 준비를 하세요. 예를 들어 특정 콘텐츠가 한 지역에서 인기를 끌었다면 다른 지역에서는 해당 콘텐츠를 로컬라이즈할 수 있습니다.
수집한 데이터를 기반으로 글로벌 콘텐츠 전략을 업데이트하는 것 외에도 새로운 아이디어를 실험하여 고객에게 어필할 수 있는지 확인하는 것을 두려워하지 마세요.
동종 업계의 동료들이 출시한 콘텐츠나 다른 업계의 비즈니스가 내놓은 콘텐츠도 놓치지 마세요. 타겟 오디언스가 좋아할 만한 새로운 콘텐츠에 대한 신선한 아이디어와 영감을 얻을 수 있습니다.
콘텐츠 및 전략과 마찬가지로 Google과 같은 검색 엔진이 출시하는 많은 변경 사항에 대한 정보도 계속 업데이트해야 합니다.
각 변경 사항은 사용자 경험과 검색 결과의 품질을 개선하기 위한 것입니다. 하지만 안타깝게도 현재 콘텐츠가 타격을 받아 순위가 하락할 수도 있습니다.
예를 들어, 올해 5월에 발생한 악명 높은 Google 콘텐츠 웨어하우스 API 유출 사건(비공식적으로 구글 유출 사건이라고도 함)에는 콘텐츠의 실적을 개선하는 데 도움이 되는 유용한 지표가 많이 포함되어 있습니다.
한 가지 예로 Google은 검색어당 콘텐츠 형식을 제한할 가능성이 높습니다. 현재보다 실적이 더 좋아야 하는 콘텐츠가 있는 경우, 콘텐츠와 동일한 형식으로 검색 결과가 포화 상태일 수 있습니다. 동영상이나 다운로드 가능한 에셋으로 변환하여 잠재 고객에게 더 빠르게 도달하는 것을 고려해 보세요.
물론 무엇보다도 콘텐츠가 항상 사용자에게 가치 있는 것을 제공해야 합니다. 검색 의도는 시간이 지남에 따라 변할 수 있으며, 잠재고객은 타겟팅하는 키워드와 관련된 정보를 찾고 있을 수 있습니다.
새로운 기능이 출시되면 전략을 조정해야 할 수도 있습니다. Google의 새로운 검색창창과 AI 오버뷰가 그 대표적인 예입니다. 이러한 기능은 다른 기능보다 특정 콘텐츠의 특성을 선호하므로 이 또한 확인해야 할 중요한 측면입니다.
글로벌 콘텐츠 마케팅은 신규 고객을 비즈니스에 유치하는 데 매우 효과적일 수 있지만, 이는 제대로만 한다면 가능합니다.
여기서 살펴본 것처럼 포괄적인 글로벌 콘텐츠 마케팅 전략을 실행하려면 계획, 콘텐츠 제작 및 평가의 여러 단계가 필요합니다.
먼저 다양한 지역에서 타겟 시장 세그먼트를 설정하고, 키워드 조사를 수행하고, 콘텐츠의 KPI를 정의하여 성공의 기반을 마련해야 합니다.
그 다음에는 콘텐츠 제작, 번역, 로컬라이제이션 등 실제 콘텐츠 제작 작업이 이어집니다. 마지막으로 콘텐츠의 성과를 추적하고 이러한 인사이트를 활용하여 글로벌 콘텐츠 마케팅 전략을 개선하세요.
Weglot 글로벌 콘텐츠 마케팅 전략에서 중요한 도구가 될 것이며, 모든 웹사이트 기반 콘텐츠를 몇 분 안에 번역할 수 있도록 도와줄 것입니다. 고품질 콘텐츠 번역을 사용하면 콘텐츠를 더 빠르게 해외 시장에 출시하고 콘텐츠 마케팅의 이점을 더 빨리 누릴 수 있습니다.
웹사이트에 Weglot 무료로 사용해 보고 콘텐츠 마케팅 활동을 위해 설정한 비즈니스 목표를 달성하는 데 어떻게 도움이 되는지 알아보세요.
Weglot 힘을 이해하는 가장 좋은 방법은 직접 확인해 보는 Weglot . 무료로, 아무런 의무 없이 테스트해 보세요.
Weglot 힘을 이해하는 가장 좋은 방법은 직접 확인해 보는 Weglot . 무료로, 아무런 의무 없이 테스트해 보세요.
아직 웹사이트를 연결할 준비가 되지 않았다면 대시보드에서 데모 웹사이트를 이용할 수 있습니다.