Weglot

Como apresentar Weglot a seus clientes e incluir serviços multilíngues na proposta de sua agência

Como apresentar Weglot a seus clientes e incluir serviços multilíngues na proposta de sua agência
Atualizado em
7 de março de 2024
10 de fevereiro de 2026

Muitas agências da Web usam ferramentas externas para atender às necessidades de seus clientes. Você pode saber mais sobre isso em nossa série de vídeos com Uros Mikic, da agência sérvia Flow Ninja, e também na postagem dedicada do blog: Como usar o Weglot como uma agência da Web.

Além de saber como usar uma ferramenta como Weglot, como agência da Web ou freelancer, você também precisa saber como apresentá-la aos seus clientes e como incluí-la em sua oferta comercial

Na verdade, capitalizar o uso de ferramentas externas para adicionar funcionalidades extras aos projetos do seu site pode permitir que você aumente suas vendas e até mesmo crie uma fonte de renda passiva recorrente. 

Neste artigo, você encontrará um resumo do vídeo "How to include a multilingual solution like Weglot in your business proposal?" (Como incluir uma solução multilíngue como Weglot em sua proposta de negócios?), bem como informações adicionais para apoiar as palavras de Uros Mikic, que compartilha sua experiência como CEO da Flow Ninja.

Parte 1 - Determine se o seu cliente precisa de um site multilíngue

O objetivo de uma agência da Web ou de um freelancer, quando assumem um projeto de desenvolvimento de site para um de seus clientes, é obviamente atender às expectativas e às necessidades dos clientes, tanto em termos de design quanto de funcionalidade. 

Como uma agência europeia, com sede na Sérvia, mas com alcance internacional, a Flow Ninja acompanha clientes de diferentes países que estão cientes da importância de ter um site acessível ao maior número possível de pessoas e, portanto, disponível em diferentes idiomas. Nesse caso, para citar Uros: "Uma ferramenta como Weglot é um grande trunfo".

Os clientes geralmente entram em contato com eles com a ideia de traduzir o site já em mente. De acordo com Uros, esse não é o caso em regiões onde predomina um idioma comum, como no continente norte-americano com o inglês. Os clientes tendem a não mencionar o aspecto multilíngue de seu site no briefing inicial. 

Portanto, a Flow Ninja aconselha que você faça as seguintes perguntas ao embarcar em projetos de clientes: Meu cliente poderia precisar de um site multilíngue? Esse é um serviço legítimo que posso oferecer como agência da Web ou freelancer? É relevante oferecer uma ferramenta externa como o Weglot? 

Geralmente, há três cenários predominantes: 

  1. O cliente já possui um site e deseja redesenhá-lo ou migrar de uma tecnologia para outra. No caso da Flow Ninja, trata-se de migrações para Webflow, por exemplo. A agência recomenda, neste caso, basear-se no site existente e incluir o aspecto multilíngue e os idiomas específicos diretamente no orçamento, caso o cliente já possua um site multilíngue. 
  2. O cliente não tem um site, mas já tem um modelo no qual o aspecto multilíngue já foi planejado. Nesse caso, a estratégia é a mesma do ponto anterior: incluí-lo na oferta. 
  3. O cliente está começando do zero e não menciona o aspecto multilíngue na definição de suas necessidades. Nesse caso específico, se for relevante, a Flow Ninja recomenda adicionar a tradução de sites à oferta proposta pelo cliente para implementar uma estratégia de upsell, destacar a especialização adicional e se posicionar como um parceiro de crescimento, o que pode fazer toda a diferença quando o cliente estiver em discussão com várias agências. Naturalmente, os clientes tendem a pensar na tradução de websites como algo complicado e podem ter receio de cuidar desse aspecto de seu site por conta própria. Para julgar a relevância dessa oferta adicional, a agência ou o freelancer precisa se perguntar: eles realmente precisam disso? Como implementá-la da melhor forma? E quais idiomas são os melhores para eles implementarem?

Parte 2 - Como você pode trabalhar com o cliente no uso do Weglot?

Como contato dedicado da Weglot para agências e freelancers, muitas vezes me fazem esta pergunta: Como posso gerenciar meus vários projetos Weglot e faturar meus clientes? Na verdade, é mais uma questão a ser pensada pelas agências, dependendo de seu modelo de negócios e do relacionamento que desejam manter com seus clientes. No vídeo, Uros compartilha as melhores práticas adotadas pela Flow Ninja.

A Flow Ninja optou por oferecer aos clientes um orçamento global, incluindo o serviço de tradução no preço total. Para isso, Uros corretamente destaca que é muito importante ser totalmente transparente sobre o fato de que a agência web ou freelancer utiliza uma ferramenta terceirizada para gerenciar a tradução e, potencialmente, outras ferramentas para outras funcionalidades, assim como a tecnologia do site, como WordPress, Webflow Shopify, é frequentemente mencionada no orçamento. 

É uma boa ideia discriminar o preço de cada área de desenvolvimento do site, como gerenciamento de SEO, criação de ativos e tradução. No caso da última, é importante levar em conta qualquer desenvolvimento adicional necessário para adicionar essa funcionalidade. Por exemplo, se o cliente desejar traduzir o site para um idioma personalizado, a agência da Web ou o freelancer terá mais trabalho manual, e isso pode ser refletido na cotação. Esse também é o caso de idiomas da direita para a esquerda, como o árabe, ou idiomas com palavras longas, como o alemão, que exigirão trabalho adicional no design do site traduzido. 

Após a conclusão do projeto de design de site multilíngue, a agência ou o freelancer e o cliente final devem concordar com a continuação do projeto. Eles terão então duas opções: 

1. Entrega única 

Isso consiste em oferecer um site pronto para uso ao cliente, que pode então gerenciá-lo como desejar. Nesse caso, o cliente é responsável pelo pagamento da assinatura da Weglot . Na Flow Ninja, esse é geralmente o processo que eles oferecem a seus clientes. Isso lhes permite evitar quaisquer problemas de pagamento. Eles cobram de seus clientes a implementação do Weglot no projeto do site e depois deixam que eles gerenciem a assinatura a longo prazo. 

2. Base contínua

A outra maneira de proceder, que geralmente corresponde a clientes menos experientes em tecnologia, é oferecer aos clientes suporte de longo prazo por meio de um pacote de manutenção. De fato, a agência pode oferecer uma cotação para a criação do site, bem como suporte no final do projeto para fazer quaisquer alterações que o cliente deseje fazer, mesmo após a entrega do projeto. No caso do gerenciamento de conteúdo e tradução, isso envolve a revisão e a modificação de traduções e a garantia de que o conteúdo multilíngue seja bem referenciado em termos de SEO multilíngue.

Por fim, Uros acredita que faz sentido para uma agência da web, ou mesmo para um freelancer, oferecer a tradução de sites como um serviço especializado por si só, como é o caso de outros assuntos como SEO, anúncios, conteúdo e muitos outros que as agências oferecem a seus clientes. A agência pode então criar sua própria oferta dedicada. É um upsell que pode fazer toda a diferença em relação a outras agências. Portanto, não hesite em adicionar "Tradução de websites" à sua gama de serviços.

Tomando o Flow Ninja como exemplo, entendemos que as agências da Web e os freelancers podem incluir serviços adicionais em suas ofertas graças a soluções multilíngues como Weglot. O uso dessas ferramentas pode aumentar a receita e criar fontes de renda recorrentes.

Entretanto, é importante determinar se o cliente precisa de um site multilíngue e como Weglot pode ser integrada de forma eficiente e, acima de tudo, transparente para o cliente. Uros incentiva as agências a considerar a tradução de sites como uma especialidade distinta que pode diferenciá-las de seus concorrentes.

ícone de direção
Descubra a Weglot

Junte-se a mais de 110.000 marcas que já traduzem seus sites com a Weglot

Traduza seu site na hora com inteligência artificial, ajuste com edições humanas e coloque no ar em minutos.

Neste artigo, vamos explorar:
Ícone do foguete

Pronto para começar?

A melhor maneira de compreender o poder do Weglot experimentá-lo você mesmo. Teste-o gratuitamente e sem qualquer compromisso.

A melhor maneira de compreender o poder do Weglot experimentá-lo você mesmo. Teste-o gratuitamente e sem qualquer compromisso.

Um site de demonstração está disponível no seu painel de controle, caso ainda não esteja pronto para conectar o seu site.

Leia artigos que você também pode gostar

Nenhum item encontrado.
Ícone de Perguntas Frequentes

Perguntas comuns

Nenhum item encontrado.

Seta azul

Seta azul

Seta azul