
Wix هي منصة رائعة لأي شخص لكي موقع ويب بأي لغة يريدها. إذا كان لديك موقع ويب Wix متعدد اللغات، فقد يأتي وقت تريد فيه لكي موقعك لكي لغة وثقافة جمهور معين.
يمكن أن يساعدك ترجمة موقعك الإلكتروني في الوصول لكي الذين قد لا يتحدثون لغتك، ولكنهم قد يستفيدون من منتجاتك وخدماتك. أكثر تكييف المحتوى القابل للترجمة أكثر مجرد ترجمة موقعك الإلكتروني، لأن الأشخاص المختلفين قد يستخدمونه ويفسرونه بشكل مختلف، بناءً على ثقافاتهم.
ولكن عندما بشكل صحيح، فإن توطين المحتوى الخاص بك قد يفتح فرصًا جديدة هائلة للنمو والإيرادات.
إذا كنت تبحث عن أداة ترجمة مواقع ويب متعددة الاستخدامات وقوية، Weglot بسلاسة مع Wix لكي مواقع الويب وإعدادها لتحسين محركات البحث متعددة اللغات (SEO) أكثر.
في هذا الدليل، سوف نستكشف كيفية لكي موقع Wix وبعض أفضل الممارسات لكي إذا كنت تخطط للقيام بذلك.
Wix متعدد اللغات هو خيار الترجمة الأصلي Wix. باستخدامه، يمكنك ترجمة محتويات موقعك الإلكتروني مباشرة في مشروعك Wix ، ومعاينة كيف سيبدو موقعك الإلكتروني بعد ترجمته.
ومع ذلك، فإن العيب الرئيسي هو أن هذه العملية يدوية للغاية. ستحتاج لكي عن كل نص وصورة ورابط وما إلى ذلك واستبدالها بنفسك بنسخها المترجمة.
اضرب هذه العملية في عدد اللغات التي ترغب لكي موقعك إليها، وسيتضح لك أن أمامك الكثير من أعمال الترجمة المملة.
البديل هو Weglotوهي أداة متوفرة على متجر تطبيقات Wix توفر ترجمة سريعة وسلسة للمواقع الإلكترونية دون الحاجة إلى أي معرفة بالبرمجة.
فيما يلي الفوائد الرئيسية لاستخدام Weglot لتوطين Wix:
بمجرد إضافة Weglot لكي موقع Wixلكي ، فإنه يكتشف تلقائيًا ويترجم جميع محتويات موقعك. ويشمل ذلك ترجمة النصوص وملفات مصادر الوسائط والروابط وبيانات SEO الوصفية (وهي مهمة بالنسبة إلى SEO متعدد اللغات —أكثر لاحقًا).
Weglot لكي الصور التي تحتوي على نص أيضًا. ما عليك سوى إضافة ترجمات الوسائط لكل صورة من هذه الصور.

إذا كان موقعك الإلكتروني يحتوي على تطبيق أو تطبيقين من Wix، فستتمكن أيضًا لكي باستخدام Weglot.
وهذا يختلف عن Wix Multilingual، الذي يمكنه ترجمة تطبيقات Wix فقط .
Weglot أربعة مزودي خدمات ترجمة آلية رئيسيين في السوق – DeepL و Google Translate و Microsoft Translator و Yandex Translate – لكي النصوص لكي .
يتم اختبار أداء هؤلاء وغيرهم من مقدمي الخدمات بانتظام في جميع أزواج اللغات أيضًا. وهذا يساعد على ضمان حصول مستخدمينا على أفضل الترجمات، بغض النظر عن اللغات التي يحتاجون إلى ترجمة لها.
ستتمكن لكي عرض جميع الترجمات لكي في Weglot الخاصة بك.

على الرغم من تحسن دقة الترجمة الآلية، قد تكون هناك حالات تريد فيها لكي دقة أكبر في الفروق الدقيقة والسياق.
في مثل هذه الحالات، يمكنك تعديل الترجمات مباشرة من Weglot . وإذا كنت بحاجة إلى مساعدة خبراء، يمكنك طلب ترجمات احترافية من مترجمين محترفين ذوي خبرة سيقومون بتسليمها إلى موقعك الإلكتروني في غضون 24 لكي ساعة.
إذا كنت ترغب لكي نطاق موقعك الإلكتروني لكي يجرون عمليات بحث بلغات مختلفة وعلى محركات بحث مختلفة، فستحتاج لكي موقعك الإلكتروني ليتوافق مع محركات البحث متعددة اللغات.
ويشمل ذلك:
يمكن أن يصبح القيام بكل ذلك تقنياً للغاية، خاصة إذا لم تكن محترفاً في تحسين محركات البحث أو مطوراً. ومع ذلك، هذا لا يعني أنه لا يمكنك الحصول على موقع إلكتروني Wix مُحسَّن لعمليات البحث متعددة اللغات.
سوف يعتني Weglot بجميع الجوانب التقنية لتنفيذ تحسين محركات البحث متعددة اللغات أثناء عملية توطين Wix، مثل إضافة علامات hreflang تلقائيًا لصفحات الويب الخاصة بك.
أما بالنسبة لترجمة بياناتك الوصفية لتحسين محركات البحث، فيمكنك القيام بذلك مباشرةً من داخل لوحة تحكم Weglot .
انتقل لكي " الترجمات " وقم بتصفية "Meta (SEO)" لكي الترجمات وتعديلها.

لكي كيفية لكي موقع Wix متعدد اللغات في 4 خطوات فقط، اقرأ دليلنا حول لكي موقع Wix متعدد اللغات باستخدام Weglot.
اعتمادًا على حجم موقعك الإلكتروني وعدد اللغات التي لكي ، قد يكون توطين Wix مشروعًا كبيرًا. يمكن أن يساعد إعداد خارطة طريق للتوطين بشكل كبير في سير جهود التوطين بسلاسة.
على مثل، قبل الشروع في توطين Wix، يجب أن تكون واضحًا بشأن الصفحات التي لكي .
ثم، بالنسبة لهذه الصفحات الإلكترونية، تحقق من أن جميع محتوياتها دقيقة لكي . ففي النهاية، ستستند ترجماتك إلى المحتويات الأصلية لموقعك الإلكتروني... وكما يقول المثل: "ما يدخل من هراء، يخرج هراء"!
فيما يلي قائمة سريعة من النصائح لكي التخطيط لجهود توطين Wix:
أكثر يقتصر توطين Wix أكثر مجرد ترجمة النصوص أكثر لكي يتعين عليك لكي أن موقعك الإلكتروني يبدو رائعًا ويُقرأ بسلاسة، بغض النظر عن اللغة التي يُعرض بها.
من ناحية التصميم، يشمل ذلك:
ضع في اعتبارك أيضاً أن الكلمات يمكن أن تختلف أطوالها باختلاف اللغات. سيؤثر ذلك على شكل موقعك الإلكتروني.
على مثل، النص الموجود في زر هذا الموقع الإلكتروني يتناسب تمامًا عندما يتم عرض عندما باللغة الإنجليزية:

ولكن عندما يتم عرض عندما باللغة الفرنسية، فإن النص يمتد إلى حد كبير خارج الزر ويؤدي لكي العنوان. وهذا لا يبدو جيدًا.

أما بالنسبة لمحتوى موقع Wix الخاص بك، فيجب أن يتم تمييز النسخ متعددة اللغات من نفس صفحات الويب بوضوح لكي محركات البحث لكي . وينبغي أن يكون نصها مخصصًا قدر الإمكان لكي جمهورك متعدد اللغات.
وينطبق هذا لكي أيضًا، لأن الصور يمكن أن تحمل معاني مختلفة في الثقافات المختلفة.
مثل كلاسيكي على ذلك مثل أن الإبهام المرفوع يعتبر عادة رمزًا إيجابيًا في الثقافات الغربية، ولكنه يُنظر إليه على أنه إيماءة غير مهذبة في بلدان مثل إيران وروسيا.
أخيرًا، قم بإنشاء قوائم تنقل فريدة لكل لغة لكي موقعك إليها. سيساعدك ذلك على تقديم تجربة مستخدم مخصصة بالفعل للسوق.
إذا كنت ترغب لكي قاعدة من المتابعين المخلصين، فلا يكفي لكي تقدم المحتوى بلغتهم لكي .
ستحتاج لكي التواصل معهم لكي حتى يكونوا سعداء لكي وقتهم وت لكي اهتمامهم (وأموالهم) لك. لذا، اذهب وتفاعل مع معجبيك المحليين!
بالإضافة إلى تحسين موقعك الإلكتروني للبحث متعدد اللغات، يمكنك أيضًا الوصول لكي الجماهير لكي من خلال:

إذا كنت تمارس نشاطات تجارية في عدة بلدان، فمن المنطقي من الناحية التجارية لكي نسخًا محلية من موقعك الإلكتروني لجميع هذه البلدان.
وقد فعلت ذلك بالضبط شركة Henson Group لإعادة بيع Azure. وبفضل حضورها الدولي الواسع عبر قارات متعددة، قدمت الشركة موقعها الإلكتروني بـ 11 لغة.
كما أن التبديل بين كل لغة يتم بسلاسة - حيث يتم توطين صفحات الويب على الفور.

بالإضافة إلى الوصول إلى جمهور دولي، قد ترغب أحيانًا لكي موقعك الإلكتروني لكي وصولك لكي المحلي.
على مثل، بلد مثل بلجيكا لديه ثلاث لغات رسمية: الهولندية والفرنسية والألمانية. إذا جعلت موقعك الإلكتروني متاحًا بلغة فقط من هذه اللغات، فمن المحتمل أن تفقد الكثير من العملاء بسبب صعوبة الترجمة.
وهذا هو السبب على الأرجح في أن شركة Lemca البلجيكية لبيع الآلات الموسيقية بالتجزئة ومقرها بلجيكا قد أتاحت موقعها الإلكتروني بلغتين من اللغات الرسمية في البلاد: الهولندية والفرنسية.
من خلال تصفح المنتجات المحلي لكي حرصت الشركة لكي تجربة سلسة للعملاء.

موقع الويب الخاص بشركة aRway السويدية المتخصصة في نمذجة الأعمال متاح باللغة الإنجليزية و 10 لغات أوروبية، مما يوضح أن الشركة لكي الأوروبي.
حتى الحقول والأزرار الخاصة بنموذج الاتصال بالموقع الإلكتروني تمت ترجمتها للحصول على تجربة محلية أفضل.
هم ليسوا فقط يصممون مواقع Wix مذهلة. لقد تعاونا أيضًا مع Brown Owl Creative لكي موقع Weglot لعرض منتجاتنا لكي مدى نجاح تعاوننا!

كما تعلمنا، يتضمن توطين Wix العديد من الخطوات، بدءًا من تحديد النص الذي يحتاج لكي لكي ظهور موقعك الإلكتروني بشكل جيد بعدة لغات.
ستحتاج أيضًا لكي في لكي جمهورك المحلي الجديد لكي موقعك الإلكتروني، سواء من خلال تحسين البحث متعدد اللغات و/أو إشراك المجتمع المحلي.
وبالطبع، تعد ترجمة نص موقعك الإلكتروني نفسه جزءًا كبيرًا من العملية.
على الرغم من أن Wix يقدم حلاً متعدد اللغات أصليًا، إلا أنه يتطلب الكثير من البحث اليدوي واستبدال النصوص بنسخها المترجمة. قد يكون هذا الأمر مضيعة للوقت ومهمة لكي خاصة بالنسبة للمواقع الإلكترونية الكبيرة.
في المقابل، يجمع Weglot بين أفضل ما في العالمين. فهو يوفر لك ترجمات سريعة ودقيقة للموقع الإلكتروني، بينما يساعد أيضًا في إعداد موقعك الإلكتروني لتحسين محركات البحث متعدد اللغات، من بين مزايا أخرى.
ما أكثر: يمكنك البدء في استخدام Weglot
ما عليك سوى التسجيل للحصول على نسخة تجريبية مجانية من Weglot لكي ميزاته اليوم!
أفضل طريقة لكي قوة Weglot لكي بنفسك. جربها مجانًا وبدون أي التزام.
أفضل طريقة لكي قوة Weglot لكي بنفسك. جربها مجانًا وبدون أي التزام.
يتوفر موقع ويب تجريبي في لوحة التحكم الخاصة بك إذا لم تكن مستعدًا لكي موقع الويب الخاص بك بعد.