
说到你的本地化策略,多语言网站绝对是重中之重。如果你已经有了一个多语言网站,那你可能知道,让访客用他们喜欢的语言浏览内容最简单的方法,就是在你的网站首页放一个直观又显眼的语言切换按钮。
投资多语言网站是个明智的选择,因为本地化行业标准协会 (LISA) 的数据显示,平均来说,每在网站本地化上投入1欧元,就能获得25欧元的回报。语言切换按钮是任何多语言网站的关键组成部分,它不仅能帮你吸引和留住新客户,还在用户体验方面发挥着重要作用。
因此,为你的网站设计一个合适的语言切换按钮非常重要。在这篇文章中,我们将仔细探讨如何设计和定制一个完美的语言切换按钮,并把它应用到你的网站上。
任何自己有语言切换按钮,或者经常访问多语言网站的人都会知道,市面上有各种各样的语言切换按钮,而且自己制作时的定制自由度也相当高。
话虽如此,你可能也注意到了,有些按钮明显比其他按钮更有效。所以,接下来我们来看看在制作自己的语言切换按钮时,有哪些该做和不该做的事情。
首先,在定制语言切换按钮时,你最大的考虑之一就是是否要使用国旗。虽然国旗代表的是国家而不是语言,但这在多语言网站上仍然是一种很常见的做法。那么,你该怎么做呢?
正如United Language Group指出的,国旗从来都不是为了描绘语言而创造的,它们也不能代表语言。
举个例子,想想英国国旗 🇬🇧 。它经常被用来代表英语,但如果我们考虑到爱尔兰 🇮🇪、澳大利亚 🇦🇺、美国 🇺🇸 甚至牙买加 🇯🇲 等国家也把英语作为第一语言,那么这种表示方式就不完全准确了。
这些国家都有自己独特的身份,与它们的语言是不同的,所以这样做可能会有文化不敏感的风险。这就是为什么有些人认为,只有当你提供特定国家的内容时,才应该使用国旗。
不过呢,在语言切换按钮上用国旗也挺好的。首先,从设计上看,国旗色彩丰富又省空间,如果你页面空间不多,这会是个很棒的选择。而且,语言切换器上的国旗能增添一抹亮色,让你的语言按钮更容易被看到,网站用户也能更快找到它。
在这里,我们看到法国眼镜品牌Jimmy Fairly选择用国旗和语言首字母来代表不同的语言,而不是使用完整的单词。

除了让语言按钮更显眼,你还得考虑语言切换器在网页上的位置。当然啦,这可能已经根据你网站上已有的其他功能决定好了。
正如我们上面看到的,Jimmy Fairly 选择把他们的语言切换按钮放在屏幕的右上角。然而,如果我们看另一个例子,比如Youth With A Mission,你会发现他们选择把语言切换按钮放在网页的右下角。那么,哪种方式更有效呢?

把你的语言切换按钮放在网页的右下角,意味着它会落在人们视觉的终点区域,这基本上是他们最可能停留目光并与语言按钮互动的地方。

所以,从位置的角度来看,为了让你的语言切换按钮更容易被发现,右下角在科学上是你的最佳选择。
但这是否意味着Jimmy Fairly做错了呢?当然不是。也许他们的页眉有空白需要填补,或者已经把右下角用于其他功能或弹窗了。
我们看到,Jimmy Fairly选择了用国旗来表示语言切换按钮,这让网站访客一眼就能看到。尽管Youth With A Mission没有用国旗,但他们通过语言按钮的位置优化了可见性。关键是:你需要考虑什么最适合你的网站,因为适合一个网站的方案不一定适合另一个。
注意:如果你的网站主要使用从右到左(RTL)的语言,比如阿拉伯语、希伯来语或波斯语,你可能需要考虑把这个语言切换器放在网页的左下角,因为在这种格式下,页面末尾区域的位置会发生变化。
另一个常见问题是,你是否应该在语言切换器上显示语言的全称。嗯,在你考虑这个问题之前,你应该做的是确保每种语言都用访客自己的语言来显示。
比如,如果你的网站支持英语、法语、意大利语、德语和西班牙语。你的语言切换器应该显示:English, Français, Italiano, Deutsch, 和 Español。
如果这还不明显,那是因为说西班牙语的人可能不认识他们语言的英文单词,毕竟它和“Español”差别很大。

这正是蓝牙在他们自己的多语言网站上所做的,而且非常成功。这不仅在实际操作上对网站访客有益,还能以另一种方式提升用户体验;它向他们表明你很关注他们的需求,并把他们当作重要的客户。
乍一看,把语言按钮和品牌忠诚度、客户留存率联系起来可能有点夸张,但实际上,在我们这个越来越以客户为中心、竞争激烈的商业环境中,正是这些小细节能带来巨大的不同。
澄清了这一点,下一个问题就是你是保留语言的全称,还是只用缩写。
你可能已经注意到,在上面的图片中,蓝牙的语言按钮实际上是一个图标,它是一个点击后会下拉的地球。问题是,图标是表示语言按钮的好方法吗?
当你用图标来表示语言按钮时,总会有一些网站访客可能不明白它代表什么,因此会错过其他语言选项。
一个好主意是尝试使用一个全球都能识别的图标。这正是蓝牙所做的,毕竟还有什么比地球本身更具全球识别度呢?
快速在谷歌上搜索“语言图标”,你很快就会发现地球仪或对话气泡排在搜索结果的前列。

此外,对于希望使用图标来表示语言按钮的人,我们还有一个建议:在页脚或网页的其他部分放置另一个语言按钮(最好带有标签),以确保访客不会错过用最适合他们的语言浏览的机会。
比如,Uber就确保即使网站访客错过了页面顶部的语言选项,他们仍然可以在页脚选择更改语言。

毕竟,对用户体验(UX)的投入最终会让你作为企业受益。CSA进行的研究表明:
– 72.4% 的消费者表示,他们更倾向于购买有自己语言信息的商品。
– 72.1%的消费者将大部分或全部时间花在自己语言的网站上。
– 48.6%的消费者只会在用自己语言呈现的网站上购物。
自动语言重定向是许多多语言网站的常见功能,它会根据网站访客的浏览器语言或IP地址来改变网站的语言。
对于 Weglot 用户来说,有一个很棒的“自动切换”本地化功能,它可以根据用户的浏览器语言自动将他们跳转到对应的语言版本。比如说,如果你的网站有英语和西班牙语两个版本,这个功能是这样运作的:

那么问题来了,如果你设置了自动跳转,是不是就可以不要语言切换按钮了呢?当然不行。
拿上面那个英西双语网站来说,假设你的访客会德语和西班牙语,但他的浏览器语言设置是德语。根据这些跳转规则,这位访客就会被跳转到你网站的英文版。
所以,就算你启用了语言跳转功能,网站访客也必须能通过语言按钮来切换语言。不然的话,这位访客就没法访问他们能看懂的西班牙语网站了。
让你的网站支持多语言,并在首页添加语言按钮,能帮你打开新客户群体的大门,提升销售额和利润。幸好有 Weglot,给网站添加语言按钮变得非常简单流畅,它提供了简单有效又可自定义的语言切换器选项。
一个设计精美的语言按钮能完美融入你的网站设计,在用户体验方面更是锦上添花。
何不试试 Weglot 的14天免费试用,亲身体验一下语言按钮能为你的网站带来怎样的新可能呢?
要Weglot 强大功能Weglot 最好的方式Weglot 亲自体验。立即免费试用,无需任何承诺。
若您尚未准备好连接自己的网站,控制面板中已提供演示网站。