
Tworzenie wielojęzycznej witryny za pomocą tagów hreflang? Chociaż znaczniki href lang są niezbędne, aby pomóc ludziom wyświetlać odpowiednie wersje językowe i regionalne twoich stron internetowych, upewnij się, że używasz właściwych kodów językowych hreflang podczas dodawania tagów hreflang do swojej witryny.
Dostępnych jest wiele kodów języków hreflang, a ich odgadnięcie może nie być tak intuicyjne, jak mogłoby się wydawać. Na przykład, kod języka hreflang dla uproszczonego języka chińskiego to nie "ch", ale "zh". Używanie niewłaściwych kodów językowych może oznaczać wysyłanie odwiedzających do niewłaściwej wersji językowej stron internetowych i tworzenie złego doświadczenia użytkownika jako całości.
Mając to na uwadze, przyjrzyjmy się, czym są kody językowe hreflang i jak można je łatwo wdrożyć na swojej stronie internetowej. Udostępnimy również listę kodów językowych hreflang dla wygodnego odniesienia.
Uwaga: Jeśli jesteś tutaj, aby znaleźć narzędzie do implementacji tagów hreflang, zarejestruj się na 14-dniowy bezpłatny okres próbnyWeglot , aby uzyskać w pełni przetłumaczoną stronę internetową i automatycznie dodane tagi hreflang.
Kody językowe hreflang to dwuliterowe kody językowe używane w znacznikach hreflang w celu wskazania języka, w którym dostępna jest strona internetowa. Jak być może już wiesz, znaczniki hreflang to fragmenty kodu HTML, które sygnalizują wyszukiwarkom język i region geograficzny, dla którego została utworzona dana strona internetowa. Jeśli potrzebujesz odświeżenia wiedzy na temat tagów hreflang, tutaj znajdziesz obszerny przewodnik po nich.
Każdy język ma określony kod językowy - na przykład kod językowy hreflang dla języka hiszpańskiego to "es", podczas gdy język niemiecki ma kod językowy "de". (Wkrótce przedstawimy pełniejszą listę kodów językowych). Aby pomóc wyszukiwarkom dokładnie zidentyfikować język treści internetowych, musisz użyć prawidłowego kodu językowego w tagach hreflang. Nie możesz po prostu używać losowych dwuliterowych kombinacji, które ci odpowiadają!
Chociaż można używać kodów językowych hreflang samodzielnie, najlepiej jest używać ich razem z kodami regionalnymi hreflang ISO 3166-1 alpha-2. Pomaga to wyszukiwarkom uzyskać pełny obraz tego, dla jakiego języka i regionu geograficznego przeznaczona jest dana strona internetowa. Dzieje się tak, ponieważ ludzie w różnych krajach mogą pozornie mówić tym samym językiem, ale z regionalnymi wariantami pisowni lub slangu.
Na przykład "en" to kod języka angielskiego. Patrząc na ten kod językowy, nie wiadomo jednak, czy odnosi się on do amerykańskiego czy brytyjskiego angielskiego. Istnieją między nimi różnice, na przykład Brytyjczycy zapisują słowo "color" przez "u", podczas gdy Amerykanie zapisują to samo słowo jako "color".
Dlatego też, aby uzyskać dokładniejsze oznakowanie językowe i geograficzne, należy połączyć kod językowy "en" z kodami regionalnymi "US" i "GB" odpowiednio dla Stanów Zjednoczonych i Wielkiej Brytanii. W ten sposób wyjaśniasz wyszukiwarkom, która strona internetowa jest przeznaczona dla osób wyszukujących w języku angielskim ze Stanów Zjednoczonych, a która dla osób wyszukujących w języku angielskim z Wielkiej Brytanii. To z kolei zapewnia skuteczne międzynarodowe SEO (optymalizacja pod kątem wyszukiwarek) dla Twojej witryny.
Kody językowe hreflang są oparte na liście kodów językowych ISO 639-1 ustalonej przez Międzynarodową Organizację Normalizacyjną. Oto niektóre z nich:









Zanim będziesz mógł czerpać korzyści z tagów hreflang, musisz dodać je do swojej witryny. Omówimy dwa główne sposoby, w tym sposób określania odpowiednich kodów językowych w tagach hreflang:
Aby ręcznie zaimplementować tagi hreflang na swojej stronie internetowej, przejdź do sekcji nagłówka strony internetowej, do której chcesz dodać tagi hreflang. Następnie utwórz tam swój tag hreflang, w tym kod języka i (jeśli dotyczy) kod regionalny. Nie zapominaj, że atrybuty tagu hreflang na stronie internetowej będą również musiały wskazywać nie tylko na tę stronę internetową, ale także na jej alternatywne wersje językowe i regionalne.
Przykładem może być globalna strona internetowa w języku angielskim z adresem URL "https://www.example.com". URL. Masz również angielską wersję strony dla osób ze Stanów Zjednoczonych i portugalską wersję dla osób z Brazylii. W związku z tym należy dodać następujące tagi hreflang do globalnej strony internetowej:
Powtórz powyższy proces dla wszystkich pozostałych stron w witrynie.
Przygotowaliśmy również film pokazujący, jak dodać tagi hreflang do swojej witryny:
Jak można sobie wyobrazić, ręczne wdrażanie tagów hreflang może zająć dużo czasu. Jest to szczególnie ważne, jeśli masz wiele stron internetowych i musisz utworzyć wiele tagów hreflang. Nawet jeśli jesteś programistą internetowym, możesz spodziewać się, że spędzisz sporo czasu na dodawaniu tagów hreflang do wszystkich stron internetowych w swojej witrynie.
Poza tym nie zalecamy ręcznej implementacji hreflang, ponieważ:

Jak widzieliśmy, ręczne dodawanie tagów hreflang do witryny może być dość bolesne. I szczerze mówiąc, ryzyko niedokładnej implementacji hreflang nie jest tego warte, gdy nasze Rozwiązanie do tłumaczenia stron internetowychWeglot stanowi znacznie prostszą alternatywę, niewymagającą kodu.
Weglot działa poprzez wykrywanie i tłumaczenie oryginalnej zawartości na wybrane języki docelowe, a następnie wyświetlanie tej zawartości bez konieczności duplikowania stron. Weglot tym samym czasie, Weglot doda odpowiednie tagi hreflang do języka i regionalnych wariantów stron internetowych. Dzieje się to natychmiastowo i w tle, bez konieczności majstrowania przy kodzie HTML.
Jako potężne rozwiązanie do tłumaczenia stron internetowych, Weglot zapewnia również, że strony internetowe są tłumaczone z dużą dokładnością. Robi to za pomocą zastrzeżonej mieszanki jednych z najlepszych dostawców tłumaczeń maszynowych na rynku, takich jak DeepL. Następnie masz możliwość samodzielnego dopracowania tłumaczeń lub zaangażowania profesjonalnych tłumaczy z pulpitu nawigacyjnego Weglot , aby dopracować tłumaczenia do perfekcji.
Weglot jest kompatybilny ze wszystkimi głównymi platformami internetowymi, takimi jak WordPress i Shopify. Instalacja jest prosta: na przykład w WordPress zarejestrujesz darmowe 14-dniowe konto Weglot i zainstalujesz wtyczkę Weglot WordPress, aby rozpocząć.
Nie, nie są. Jednak zaleceniem ISO jest wyświetlanie kodów językowych małymi literami, a kodów regionalnych wielkimi literami.
Atrybut hreflang "x-default" wskazuje, że strona internetowa nie jest dostosowana do żadnego konkretnego języka lub regionu geograficznego. Atrybutu tego należy używać zamiast kodów językowych hreflang na stronach internetowych, do których wyszukiwarki powinny kierować użytkowników, jeśli wyszukiwarka nie może znaleźć bardziej odpowiedniego wariantu strony internetowej.
Jeśli używasz Weglot do dodawania kodów językowych hreflang do swojej witryny, możesz łatwo zmienić domyślne kody językowe na inne. Aby to zrobić, musisz wstawić pewne fragmenty kodu do swojej witryny. Więcej informacji na ten temat można znaleźć tutaj.
Nie masz pewności, czy tagi hreflang w Twojej witrynie działają prawidłowo? Mamy narzędzie, które upraszcza rozwiązywanie błędów tagów hreflang - po prostu przejdź do naszego narzędzia Hreflang Checker i wprowadź adres URL, który chcesz sprawdzić pod kątem błędów hreflang.
Stamtąd można przejrzeć tagi hreflang, które wykryliśmy na stronie internetowej i dalej rozwiązywać problemy, jeśli na liście brakuje jakichkolwiek tagów hreflang.
Korzystanie z kodów językowych hreflang jest w teorii dość proste: zidentyfikuj prawidłowe kody językowe dla swoich stron internetowych, a następnie wpisz tagi hreflang i wstaw je odpowiednio do swojej witryny. Jednak w praktyce ręczne dodawanie tagów hreflang może być dość uciążliwe, a także wiąże się z ryzykiem niedokładnej implementacji.
Dlatego też zdecydowanie zalecamy dodawanie tagów hreflang w zautomatyzowany sposób za pomocą Weglot. Dzięki temu implementacja hreflang jest tak prosta, jak określenie oryginalnego i docelowego języka treści. Każdy może to zrobić, nawet jeśli, a zwłaszcza jeśli nie jest obeznany z technologią. A ponieważ Weglot działa szybko, tagi hreflang zostaną dodane natychmiast, bez względu na to, ile ich potrzebujesz.
Jeśli używasz kodów językowych hreflang do oznaczania języków różnych stron internetowych, to dodatkowo będziesz musiał przetłumaczyć zawartość swojej strony internetowej w pierwszej kolejności - o co również dba Weglot !
Jeśli więc korzystasz z WordPress, Shopify lub innej wiodącej platformy internetowej i potrzebujesz pomocy w tłumaczeniu stron internetowych i implementacji hreflangów, dlaczego nie wypróbować Weglot ? Aby rozpocząć, wystarczy zarejestrować się w bezpłatnym 14-dniowym okresie próbnym Weglot tutaj.
Najlepszym sposobem, aby zrozumieć potęgę Weglot wypróbowanie go samodzielnie. Wypróbuj go bezpłatnie i bez żadnych zobowiązań.
Najlepszym sposobem, aby zrozumieć potęgę Weglot wypróbowanie go samodzielnie. Wypróbuj go za darmo i bez żadnych zobowiązań.
Jeśli nie jesteś jeszcze gotowy, aby połączyć swoją stronę internetową, w panelu administracyjnym dostępna jest strona demonstracyjna.