
Zespół ds. lokalizacji to niezbędna grupa osób, która pomaga rozpocząć, zarządzać i ostatecznie realizować duże projekty lokalizacyjne w firmie.
Chociaż nie zawsze mają oni rzeczywisty tytuł członka zespołu lokalizacyjnego, mogą istnieć dosłownie dziesiątki osób, które pomagają wspierać kierownika projektu lokalizacyjnego w całym procesie, z różnych działów w firmie.
Zazwyczaj zespoły lokalizacyjne są obecne w dużych przedsiębiorstwach, takich jak Netflix, Facebook, Uber itp. i mają zróżnicowany zestaw umiejętności, który obejmuje mocne strony we współpracy, organizacji i marketingu, by wymienić tylko kilka. Ale średnie firmy również potrzebują takiego zespołu - mogą po prostu żonglować wieloma rolami.
Przed przystąpieniem do tworzenia zespołu lokalizacyjnego ważne jest zrozumienie procesu lokalizacji i tego, w co dokładnie zespół będzie zaangażowany, aby miał odpowiednie narzędzia do wykonania pracy.
Mając przed sobą duży projekt lokalizacyjny, normalne jest, że będziesz chciał zrozumieć obowiązki każdego członka zespołu, aby móc stworzyć dobry zespół lokalizacyjny - przyjrzyjmy się dokładnie temu!
Wróćmy do samego początku. Pytania, które ukształtowały Twoją strategię lokalizacji, będą musiały zostać ponownie przeanalizowane, gdy zastanowisz się, kto powinien znaleźć się w Twoim zespole lokalizacyjnym:
Ważne jest, aby zadać kilka prostych, ale kluczowych pytań. Wynika to z faktu, że możesz mieć do czynienia z jednym lub kilkoma nowymi rynkami, możesz tłumaczyć całą swoją stronę internetową lub tylko jej część itp. Możliwości są nieograniczone, ale z pewnością pomoże ci to zobaczyć czarno na białym, jak duży jest twój projekt lokalizacyjny i ilu członków będzie potrzebnych w twoim zespole.
Teraz mamy to jasne, możemy zacząć zagłębiać się w rzeczywiste role, które zazwyczaj tworzą zespół lokalizacyjny. Ponownie, może się to różnić w zależności od wielu czynników, w szczególności na temat narzędzi lokalizacyjnych, ale zajmiemy się tym później.
Ważne jest również, aby podkreślić, że nie wszyscy w zespole lokalizacyjnym są wyłącznie zaangażowani w projekt lokalizacji. W szczególności będziesz nadzorować kilka osób, które mają już określoną rolę w Twojej firmie, ale nadal odgrywają kluczową rolę w tym procesie.
Przyjrzyjmy się najczęstszym rolom i obowiązkom.
Zaczniemy od oczywistego - musi istnieć centralny kierownik projektu lokalizacyjnego, który nadzoruje cały proces; w przeciwnym razie może to prowadzić do spowolnienia czasu, utraty tłumaczeń i ostatecznie niezbyt dobrze wykonanej strategii lokalizacyjnej.
Kierownik ds. lokalizacji zarządza procesem od początku do końca, wydobywa to, co najlepsze z tłumaczy, zarządza wewnętrznymi interesariuszami i dostarcza projekt na czas.
Ich zadaniem jest utrzymanie całego projektu w ryzach i zapewnienie, że wszyscy pracują nad odpowiednimi zadaniami i w tym samym czasie.
Twój zespół ds. marketingu i treści odegra dużą rolę w lokalizacji Twojej witryny; w końcu to oni stworzyli treść i obecnie zarządzają nowymi treściami i aktualizacjami. Członkowie zespołu mogą obejmować menedżerów programów, wewnętrznych autorów treści, korektorów, lingwistów itp.
Będą oni ważną częścią procesu lokalizacji treści, ponieważ są odpowiedzialni za identyfikację i wiedzę o tym, jakie treści powinny zostać zlokalizowane. Możesz pomyśleć: "Czy to nie jest po prostu wszystko?", ale solidna strategia lokalizacji określi już, która część Twojej witryny powinna zostać zlokalizowana, a które fragmenty treści nie będą istotne na nowych rynkach docelowych.
Może to wynikać z faktu, że na nowym rynku nie można sprzedawać wszystkich produktów i usług z pierwotnego rynku. Niezależnie od tego, czy ma to związek z podatkami, ograniczeniami, różnicami kulturowymi itp.
Masz już treść; teraz potrzebujesz jej tłumaczenia. Jest mało prawdopodobne, że będziesz mieć zespół tłumaczy w swojej firmie (nawet jeśli masz dwujęzycznych pracowników), więc prawie na pewno będzie to rola zlecana na zewnątrz i gdzie narzędzie do lokalizacji pomoże w przepływie pracy.
Niezależnie od tego, czy zdecydujesz się na współpracę z freelancerami, czy z agencją tłumaczeń, zazwyczaj sprowadza się to do kwestii budżetu.
Oczywiście tłumaczenie maszynowe (same słowa mogą być przerażające, gdy są używane w kontekście projektu lokalizacyjnego) może być dobrym miejscem do rozpoczęcia i zapewnić środki do łatwego wprowadzania poprawek. W jednym z naszych ostatnich artykułów wymieniliśmy zalecenia i zakazy dotyczące korzystania z tłumaczenia maszynowego w projektach lokalizacyjnych.
Warto zaangażować projektanta w część procesu, ponieważ wygląd witryny i materiałów marketingowych może ulec zmianie na niektórych rynkach.
Nie zawsze jest to duża zmiana, ale może to być coś subtelnego, jak zmiana obrazu, który jest bardziej odpowiedni kulturowo. Przygotowaliśmy listę innych wielojęzycznych wskazówek projektowych, o których należy pamiętać.
Nie zawsze jest to konieczne w zależności od narzędzia do lokalizacji, ale jeśli wykonujesz lokalizację w tradycyjny sposób, będziesz potrzebować zespołu programistów, aby faktycznie przesłać nowo przetłumaczoną witrynę. Ponadto zdecyduj, czy tworzenie wielu stron internetowych dla wielu języków jest wykonalne.
Będą oni istotną częścią każdego trwającego projektu lokalizacyjnego i często będziesz bardzo zależny od tego, kiedy będą mogli uruchomić tłumaczenie.
Dlatego też większość kierowników projektów lokalizacyjnych decyduje się na korzystanie z narzędzi ułatwiających ten etap. Dowiedz się więcej o tym, jak Weglot może pomóc w tym kroku.
Oczywiście żaden projekt lokalizacyjny nie może być kompletny bez zespołu osób sprawdzających jakość tłumaczeń i upewniających się, że wszystko działa idealnie na nowych rynkach, na które kierujesz swoją ofertę.
Może to być również część roli tłumacza, jednak lepiej jest zatrudnić drugiego tłumacza, który nie był częścią oryginalnego zespołu tłumaczeniowego.
Odnoszący sukcesy zespół lokalizacyjny jest jak dobrze naoliwiona maszyna, z wieloma ruchomymi częściami i ludźmi na różnych stanowiskach, pracującymi z rynkami zagranicznymi. Po zbudowaniu zespołu lokalizacyjnego warto rozważyć skorzystanie z systemu zarządzania tłumaczeniami, aby zoptymalizować wydajność!
System zarządzania lokalizacją i tłumaczeniami stron internetowych może obejmować wiele ról, aby ułatwić przepływ pracy w projekcie lokalizacji witryny. Jednak znalezienie narzędzia najlepiej dostosowanego do potrzeb globalnego biznesu może być trudne. Weglot to wiodące rozwiązanie do tłumaczenia stron internetowych, odpowiednie dla wszystkich rodzajów zespołów lokalizacyjnych i zarządzania projektami tłumaczeniowymi.
Weglot automatycznie wykrywa i tłumaczy zawartość witryny w czasie rzeczywistym, a nasz pulpit nawigacyjny do zarządzania tłumaczeniami umożliwia importowanie i eksportowanie tłumaczeń, dokonywanie edycji i przeglądów w jednym miejscu. Jest to najbardziej opłacalne narzędzie do łatwej lokalizacji i zarządzania projektami tłumaczeniowymi.
Jeśli Twoim celem jest stworzenie dobrze zgranego zespołu lokalizacyjnego, to mam nadzieję, że ten artykuł pozwolił Ci zrozumieć podstawowe role i obowiązki każdej osoby, której będziesz potrzebować w swoim zespole i jak skoncentrować swoje wysiłki lokalizacyjne.
Aby dowiedzieć się więcej na temat lokalizacji i tego, co dokładnie jest potrzebne, zapoznaj się z naszymi zasobami i artykułami.
Korzystanie z narzędzia do lokalizacji, które może połączyć i zminimalizować czas potrzebny do uruchomienia na nowych rynkach, niewątpliwie pomoże ułatwić ten proces. Weglot optymalizuje proces lokalizacji i tłumaczenia oraz obsługuje ponad 100 różnych języków, w tym hiszpański, włoski, portugalski, szwedzki, rumuński, serbski, arabski, pendżabski, marathi, gudżarati, sinhala, afrikaans, tajski, bułgarski, słowacki, litewski, indonezyjski, ukraiński, macedoński, słoweński, chorwacki, kataloński, mongolski, suahili, bośniacki, kurdyjski, estoński i inne.
Aby wypróbować Weglot, po prostu zapisać się na nasz 10-dniowy okres próbny.
Najlepszym sposobem, aby zrozumieć potęgę Weglot wypróbowanie go samodzielnie. Wypróbuj go bezpłatnie i bez żadnych zobowiązań.
Najlepszym sposobem, aby zrozumieć potęgę Weglot wypróbowanie go samodzielnie. Wypróbuj go za darmo i bez żadnych zobowiązań.
Jeśli nie jesteś jeszcze gotowy, aby połączyć swoją stronę internetową, w panelu administracyjnym dostępna jest strona demonstracyjna.