
在 Weglot,我们引以为豪的一点就是尽可能简化翻译的管理和编辑。我们的可视化编辑器一直是客户赞不绝口的功能之一,您可以在网站的实时预览中查看和编辑翻译内容,从而准确了解翻译句子的上下文。
而且,因为我们总是对您的反馈做出反应,所以我们刚刚升级了可视化编辑器。那么,让我们来看看都有哪些新功能吧...
一进入可视化编辑器,您就会立即发现我们对您查看翻译的方式进行了更改。我们在顶部创建了一个过滤器,这样您就可以像在翻译列表中一样进行管理。第一个过滤器选项是选择要编辑的语言对。
然后选择自动、手动或专业翻译。这与翻译列表很相似,可以让您更容易区分不同类型的翻译质量。
在本例中,我们选择了手动翻译过滤。您会看到,可视化编辑器中唯一用蓝色高亮显示的部分是经过手动编辑的文本。
这样筛选意味着您可以更清楚地看到之前做过修改的地方,这样您就可以只关注您想编辑的翻译类型。例如,如果您知道自己不想碰任何专业翻译,那么只需不将其包含在筛选器中,它就不会突出显示。
当然,您也可以选择所有三种过滤器,查看您选择保留自动翻译、自己手动编辑或订购专业翻译的页面位置。您完全可以根据自己的喜好来决定如何查看您的翻译!
本例显示了所有三种滤镜,您可以看到蓝色(手动)和红色(自动)翻译之间的明显区别。
当您进行手动编辑时,滤镜的颜色会立即改变,以反映现在是手动翻译,这样您就可以跟踪已更新的内容。
点击蓝色铅笔图标进行实际编辑时,情况也会有些不同。
虽然它将显示您作为主要选项高亮显示的一对语言的翻译,但如果您愿意,也可以在这个框内切换不同的语言。像往常一样,对翻译进行更改,然后点击确定保存更新,即可在网站上看到更新。
现在就交给你们了!您觉得新的可视化编辑器怎么样?我们希望它能让您更轻松地进行更改,并为您提供一些在上下文视图中缺失的翻译列表功能。当然,我们会不断对其进行更新,所以请留意我们的新功能,比如通过可视化编辑器更新 SEO 元数据。
我们一如既往地感谢您的反馈。请查看我们的路线图,提出您的建议,让我们知道有哪些地方可以改进。或者通过[email protected] 联系我们。