
Sürekli insan gözetimine ihtiyaç duymayan web sitesi çevirisi. Bağlam, marka sesi ve yönergeler üzerinden oluşturulan yapay zeka çevirisini uluslararası ziyaretçilerinizi dönüştürmeye izin verin.

110+ dilden birini seçin ve menünüz, widget'larınız, altbilginiz, tema öğeleriniz ve dinamik içerik dahil olmak üzere tüm sitenizi yapay zeka ile anında çevirin.
Yapay Zeka Modelinizi, çevirilerinizin marka sesinizi yansıtmasını sağlayacak şekilde özelleştirin. Her zaman manuel düzenlemeler yapabilir veya otomatik olarak uygulanan sözlük kuralları belirleyebilirsiniz.
Web sitenize yeni içerik eklendiğinde veya değiştirildiğinde, şuna güvenin Weglot çevirilerinizi anında takip etmek ve güncellemek için.
of Weglot kullanıcılar, yapay zeka tarafından oluşturulan çevirilere hiçbir düzenleme yapmadan güveniyor
Özel Yapay Zeka modelleri için kabul oranı, insan çevirisiyle eşdeğer
o zaman yapay zeka çevirileri kör testlerde kabul edilebilir kabul edilir
Bir daha asla jeneri, herkese uyan tek beden çevirilerle yetinmeyin. Marka kimliğinden içerik yönergelerine kadar, Weglotçeviri kalitesi, web siteniz için oluşturulmuş özel bir yapay zeka modeliyle desteklenir.
Daha sonra çevirilerinizin bağlamda nasıl okunduğunu görebilir ve web sitenizin canlı önizlemesinde doğrudan düzenlemeler yapabilirsiniz.

Müşterilerimizin erişimlerini nasıl genişlettiğini, etkileşimi nasıl artırdığını ve işlerini nasıl büyüttüğünü keşfedin Weglot.





Kendi düzenlemelerinizi mi yapmayı tercih ediyorsunuz? Ya özel yönergeler ekleyin Weglot İçeriğinizi nasıl çevireceğinizi veya kendi çevirilerinizi doğrudan nasıl yeniden yazacağınızı öğrenmek.
Her manuel düzenleme, aynı kelime, ifade veya cümleyi içeren içeriklerinize otomatik olarak uygulanır. Yani aynı düzenlemeyi iki kez yapmazsınız.
Birden fazla araçta içeriği manuel olarak kopyalamaktan teknik geliştirmeye kadar, çevirilmiş sayfalarınızın işlevsel ve canlı olması için haftalar, hatta aylar harcayabilirsiniz.
Bağlanın ve dakikalar içinde canlı yayına geçin. İçerik taşınması, manuel oluşturma veya teknik uzmanlığa gerek yoktur. 70+ araçla doğal olarak entegre oluyor.
Genel çıktı. Tutarlı çeviri kalitesini geliştirmek ve korumak için gereken her şeyi göz önünde bulundurmak için sıfırdan bir ajan veya iş akışı oluşturmanız gerekir.
AI Translation Model, marka sesi, ton ve özel yönergeler üzerinde zaten eğitim alarak dil çiftinize göre en doğru çevirileri sağlar.
Her yeni sayfa veya kopya değişikliği manuel döngüyü yeniden başlatıyor. Çevirileri güncellemezseniz, ceza ve performans düşüşü riski taşır.
Weglot Yeni veya değiştirilmiş içeriği otomatik olarak algılar ve herhangi bir denetime gerek kalmadan çevirir.
Merkezi bir sistem yok. Dosyalar, dokümanlar ve yapay zeka sohbetleri araçlar ve takım arkadaşları arasında dağınık durumda.
Ekibinizin tüm dilleri, çevirileri ve sayfaları zahmetsizce yönetmesi ve iş birliği yapması için hepsi birarada bir panel.
Hreflang etiketlerini, çevrilmiş meta verileri ve çok dilli URL yapısını manuel olarak halletmeniz gerekecek, teknik olarak deneyiminiz yoksa bu hataya meyilli olabilir.
Hreflang, çevrilmiş meta veriler ve çok dilli URL'ler, en iyi uygulamalara uygun olarak ilk günden itibaren otomatik olarak yönetilir.
Yapay zeka kredileri araçlar arasında hızla birikiyor. Kurulum, yeniden formatlama, QA ve gelecekteki her güncelleme için harcanan saatleri ekleyin. Gerçek maliyet, takımınızın zamanı, her dilin çarpmasıdır.
Ücretsiz deneme ve başlamak için plan. Ölçeklendirmeye hazır olduğunda, harcamadığınız zamanı açıklayan tahmin edilebilir bir maliyetiniz olacak .
İçeriğiniz, birleşik veri politikası olmadan ve yapay zeka eğitimi için kullanılmayacağına dair garanti olmadan birden fazla üçüncü taraf araçtan geçer.
Weglot OpenAI ve Gemini ile Veri İşleme Anlaşmaları vardır, böylece içeriğinizin asla saklanmamasını veya yapay zeka modellerini eğitmek için kullanılmamasını sağlar. GDPR standartlarına uygun.
Web sitesi çevirisi, niş bir teknik alandır. Yanlış yaparsanız, bozuk düzenler, eksik SEO veya düşük performans içeren içerik riskiyle karşı karşıya kalırsınız. Tek başına yaptığınızda hiçbir güvenlik ağı olmaz.
10 yıllık deneyim, 110.000 aktif müşteri ve üst düzey uzman destek ekibi bir mesaj uzaklığında. Uluslararası büyümenizi ilk günden destekliyoruz.
Gücünü deneyimleyin Weglot Etkileşimli demomuzla, bir web sitesini çevirme sürecini sorunsuz geçiriyor – ilk çeviri eklentisi kurulumundan tamamen çok dilli bir web sitesinin görüntülenmesine kadar.


Hayır, Weglot Önde gelen 3 yapay zeka çeviri sağlayıcısını kullanır (Google Translate, DeepL ve Microsoft) ile birlikte web siteniz için en doğru ilk çeviri katmanını sağlamak adına yardımcı olur. Kendi dil çiftinize göre otomatik olarak en iyi çeviri sağlayıcısını seçer ve en iyi sonuçları en baştan garanti eder.
Ile WeglotYapay Zeka Çeviri Modeli'nde, sözlük kurallarınızdan, manuel düzenlemelerden ve marka tercihlerinizden öğrenen özel bir model (OpenAI ve Gemini tarafından desteklenen) oluşturarak çevirilerinizi daha da ileri taşıyabilirsiniz. Yapay Zeka Çeviri Modelimiz hakkında daha fazla bilgi edinin.

Weglot Önde gelen yapay zeka modellerinin (OpenAI ve Google Gemini) birleşimini kullanarak 110+ dilde yüksek hassasiyette çeviriler sunar. Çoğu web sitesi için çıktı yayınlanmaya hazırdır ve daha fazla iyileştirme seçeneği vardır. Çoğunlukla Weglot kullanıcılar yapay zeka çevirilerine güveniyor ve hiçbir değişiklik yapmaya gerek yok.

Evet, Weglot'nin Yapay Zeka Çeviri Modeli, sektörünüzü, marka sesinizi ve terminolojinizi dikkate alır. Böylece kendi sözlüğünü tanımlayabilirsiniz; böylece sektöre özgü terimler, ürün isimleri ve marka dili, dil veya sayfa ne olursa olsun, tam istediğiniz şekilde çevrilir.

Weglot'nin yapay zeka modeli, bağlamı (formalite seviyesi ve ton dahil) dikkate alır, böylece çevirileriniz genel çıktı yerine marka sesinizi yansıtır. Ayrıca çevirileri doğrudan düzenleyebilirsiniz ve ileride tutarlı kullanım için çeviri belleğinde saklanırlar.

Hayır. Weglot OpenAI ve Google ile Veri İşleme Anlaşmaları var, böylece içeriğinizin asla AI eğitimi için saklanmamasını veya kullanılmamasını garanti eder.

Hayır. Weglot Kendi içi dil uzmanlığı olmayan pazarlama ekipleri için tasarlanmıştır. Yapay zeka, çeviri katmanını neredeyse kusursuz bir hassasiyetle yönetiyor. Hâlâ profesyonel çevirmen, SEO uzmanları veya uluslararası genişleme uzmanlarının görüşlerini almak istiyorsanız, projenize ekleyebileceğiniz iş birlikçileri bulmak için Uluslararası Uzman Dizinimizi inceleyebilirsiniz.
Çok dilli web sitenizi yönetmek söz konusu olduğunda güvenilir desteğin önemini anlıyoruz. Weglot ile, hem İngilizce hem de Fransızca sorularınızı yanıtlamak için hazır olan reaktif bir destek ekibine erişebilirsiniz!
Destek ekibimizin bu kadar yüksek puan almasının bir nedeni var. Aslında, bir sorunuz varsa neden bugün bize merhaba demiyorsunuz?


Ücretsiz bir denetim, şablon veya ebook Yapay zeka çeviri kalitesi hakkında daha fazla bilgi edinmek için yola çıkıyorsunuz.