Tłumaczenie strony internetowej

Jak przetłumaczyć motyw WordPress: Przewodnik krok po kroku

Jak przetłumaczyć motyw WordPress: Przewodnik krok po kroku
Merve Alsan
Napisane przez
Merve Alsan
Elizabeth Pokorny
Sprawdzone przez
Elizabeth Pokorny
Zaktualizowano dnia
4 czerwca 2025 r.

WordPress obsługuje zdumiewające 37% sieci, więc prawdopodobnie jesteś jednym z milionów użytkowników WordPressa, którzy próbują poprawić jakość swojej witryny.

Niezależnie od tego, czy jesteś programistą korzystającym z WordPressa, aby wyrzeźbić zakątek Internetu dla swoich klientów, czy też prowadzisz własną witrynę, z pewnością napotkasz problem łączący wszystkich użytkowników WordPressa: tłumaczenie.

WordPress po wyjęciu z pudełka nie ułatwia tłumaczenia strony internetowej na nowy język, ale korzyści płynące z lokalizacji są bezdyskusyjne. Język angielski jest używany w 71% treści WordPress. Jednak dla 75% Internetu angielski nie jest preferowanym językiem. W związku z tym, tłumacząc swoje kopie na inne dialekty, Twoja witryna jest lepiej przygotowana do obsługi odbiorców w nowych lokalizacjach geograficznych, co daje Ci przewagę nad konkurencją.

Mając to wszystko na uwadze, przyjrzyjmy się bardziej szczegółowo tłumaczeniom WordPress.

Tłumaczenie jest bramą do międzynarodowej sceny 

Jeśli prowadzisz bloga, który wykracza poza różne kultury lub sprzedajesz produkty na całym świecie, brak lokalizacji witryny może znacznie ograniczyć twoją zdolność do angażowania globalnych odbiorców. 

Jeśli lokalizacja witryny jest czymś, z czym się zmagasz, nie obawiaj się. Nie jesteś sam. W rzeczywistości The Challenge Initiative (TCI) stanęła przed tym samym problemem, próbując szerzyć świadomość na temat edukacji w zakresie zdrowia reprodukcyjnego w społecznościach zlokalizowanych w Afryce Wschodniej, frankofońskiej Afryce Zachodniej, Indiach i Nigerii.

Początkowo ich strona internetowa była dostępna tylko w języku angielskim. Szybko okazało się to problemem, ponieważ nie był to język dostępny dla większości ich docelowych odbiorców. 

Wyświetlanie strony internetowej inicjatywy Challenge

To tutaj Weglot stał się jej znakiem rozpoznawczym. Weglot to proste w użyciu rozwiązanie SaaS, które pomaga przekształcić witrynę w wielojęzyczną stronę internetową - bez potrzeby korzystania z programistów internetowych.

To rozwiązanie tłumaczeniowe zapewniło szybkie i kompleksowe narzędzie tłumaczeniowe, które przekonwertowało ich witrynę z języka angielskiego na francuski i hindi.

Dzięki automatycznym narzędziom tłumaczeniowym Weglot, TCI było w stanie dostarczyć informacje tym, którzy najbardziej ich potrzebowali i nadal robi niesamowitą różnicę w życiu tysięcy ludzi. 

Lepszy sposób na tłumaczenie motywów WordPress

Tłumaczenie motywów WordPress było możliwe na długo przed tym, jak Weglot uczynił to wygodniejszym. Istniało jednak kilka przeszkód, które użytkownicy WordPressa musieli pokonać, aby przetłumaczyć swoją witrynę. Aby przekonwertować WordPressa w stary sposób, trzeba było ręcznie utworzyć kompatybilny motyw i pobrać pliki MO (obiekt maszynowy), POT (szablon obiektu przenośnego) lub PO (obiekt przenośny) oraz pliki tłumaczeń. 

Stary sposób tłumaczenia motywu WordPress wymagał również aplikacji komputerowej Windows lub Mac OSX, takiej jak Poedit. Musiałbyś otworzyć Poedit, rozpocząć nowy katalog, zdefiniować WPLANG i kod kraju dla każdego nowego tłumaczenia, wykonać wszystkie tłumaczenia samodzielnie, a następnie zaktualizować plik wp-config.php o domenę tekstową dla każdego z języków motywu.

Wszystko to przy założeniu, że motyw używany w witrynie WordPress jest gotowy do tłumaczenia. Jeśli jesteś twórcą motywów, każdy ciąg tekstowy musi zostać przetłumaczony i ręcznie przesłany do motywu. Będziesz musiał stworzyć szablony WordPress z wielojęzyczną integracją, aby Twój motyw mógł zostać zlokalizowany za pomocą frameworka GNU gettext i obsługiwać tłumaczenia w folderze języków motywu.

Co więcej, ty (lub twój programista stron internetowych) musiałbyś również wykonywać zadania związane z konserwacją folderu językowego motywu i aktualizować wszystkie pliki językowe.

Alternatywnie, jeśli jesteś użytkownikiem końcowym, musiałbyś kupić kompatybilny motyw, który jest zgodny z tym frameworkiem - i upewnić się, że tłumaczenia nie są łamane przy każdej nowej aktualizacji motywu!

Innymi słowy: tłumaczenie witryny w staromodny sposób jest nieefektywne, trudne w utrzymaniu i wymaga ogromnego zaangażowania czasowego. Wymaga to zagłębienia się w motyw WordPress, aby uzyskać dostęp i edytować niezbędne ciągi tekstowe. W związku z tym wprowadzanie drobnych poprawek i korekt do tłumaczenia było niezwykle frustrujące.

To właśnie tutaj Weglot . Weglot oparta na sztucznej inteligencji , która, która może przetłumaczyć KAŻDY motyw WordPressa, od razu po instalacji. Jest również kompatybilna ze wszystkimi wtyczkami WordPressa, w tym WooCommerce.

Strona główna Weglot

Korzyści z używania Weglot do automatycznego tłumaczenia

Ponad 110 000 właścicieli stron internetowych zdaje sobie sprawę z korzyści płynących z używania Weglot do automatycznego tłumaczenia. Nie jest to zaskakujące, jeśli weźmie się pod uwagę, że Weglot może pochwalić się ponad 1000 pięciogwiazdkowych recenzji w repozytorium wtyczek WordPress. Wtyczka pozwala przetłumaczyć witrynę na jeden lub więcej języków w ciągu kilku minut. Automatycznie gromadzi wszystkie ciągi tekstowe witryny i tekst źródłowy, w tym przyciski, wtyczki i widżety. Następnie organizuje je do tłumaczenia w intuicyjnym pulpicie nawigacyjnym.

Tłumaczenie maszynowe z ludzkim akcentem

Automatyczne tłumaczenie zajmuje kilka sekund. Ale po tym, jak sztuczna inteligencja i uczenie maszynowe Weglotzadziałają, możesz wrócić i ręcznie edytować każdy ciąg i zastąpić wszelkie sugestie. 

Weglot korzysta z dostawców usług uczenia maszynowego, takich jak Microsoft, DeepL i Google Translate, aby zapewnić dokładne tłumaczenia dla ponad 110 dostępnych języków witryny.

Podczas gdy tłumaczenie maszynowe dobrze radzi sobie z podstawami, możesz wykorzystać doświadczenie ludzkiego tłumacza, aby zapewnić doskonałą kopię. Możesz zaprosić własnych współpracowników do pracy na pulpicie nawigacyjnym Weglotlub zaangażować jednego z profesjonalnych partnerów tłumaczeniowych Weglot, aby dopracował zawartość Twojej witryny. 

Dzięki połączeniu oprogramowania AI i ludzkiego dotyku, Twoja witryna ma gwarancję wysokiej jakości lokalizacji.

Dostęp do Visual Editor

Weglot pozwala również na edycję tłumaczeń z poziomu front-endu motywu WordPress. Daje to wygodny podgląd i pomaga upewnić się, że przetłumaczone ciągi nie zakłócają ogólnego projektu strony internetowej.  

{{quote-cta-banner}}

Wielojęzyczne SEO

Weglot lokalizuje również adres URL Twojej witryny. Z każdym innym językiem, na który przetłumaczysz swoją witrynę, otrzymasz podkatalog, który poprawnie indeksuje Twoją witrynę w wyszukiwarkach na całym świecie. 

Na przykład witryna może być początkowo napisana w języku angielskim. Jeśli jednak przetłumaczysz ją na język niemiecki, Twoja witryna otrzyma subdomenę DE. Pojawia się ona automatycznie, gdy niemieccy użytkownicy klikają na Twoją witrynę; od razu witani są witryną i adresem URL w ich własnym języku. Poprawia to wrażenia użytkownika, co powinno zwiększyć zaangażowanie, co oczywiście jest fantastyczne dla SEO.

Co więcej, przetłumaczone strony internetowe mają większe szanse na wyższą pozycję w wyszukiwarkach dla odwiedzających z całego świata, co jest świetnym sposobem na zwiększenie zasięgu.

Jak przetłumaczyć motyw WordPress za pomocą Weglot?

W tym przewodniku krok po kroku dowiesz się, jak zainstalować i skonfigurować Weglot na swojej stronie WordPress. Po zainstalowaniu i uruchomieniu, możesz automatycznie przetłumaczyć swój motyw WordPress w ciągu kilku minut.

Na marginesie, Weglot integruje się Weglot z innymi platformami, takimi jak Shopify, WooCommercei Squarespace.

Zainstaluj Weglot dla kompleksowego tłumaczenia motywów

Zaloguj się do pulpitu nawigacyjnego WordPress i przejdź do paska bocznego, aby dodać nową wtyczkę. Użyj paska wyszukiwania, aby znaleźć Weglot i kliknij aktywuj. Weglot wyśle ci następnie e-mail aktywacyjny, w którym będziesz musiał kliknąć link, który przeniesie cię do twojego kodu API. WordPress zażąda tego kodu, aby skonfigurować aplikację do tłumaczenia.

Dodaj wtyczkę Weglot do swojej witryny WordPress

Tłumaczenie motywu WordPress

Na tej samej stronie (w obszarze administracyjnym WordPress) możesz wybrać języki docelowe, na które chcesz przekonwertować swoją witrynę. Bezpłatny plan umożliwia przetłumaczenie motywu WordPress na drugi język (do 2000 słów treści). 

Płatne plany zwiększają liczbę języków, na które można lokalizować, oferując mniej ograniczeń liczby słów. Możesz przetłumaczyć swoją witrynę na 3, 5 i 10 języków (w zależności od wybranej płatnej subskrypcji).

Jeśli nie masz pewności, od których języków zacząć, oto kilka z 10 krajów, które najczęściej korzystają z WordPressa. Lokalizacja z myślą o tych odbiorcach może otworzyć nowe drzwi dla Twoich treści:

  • Niemcy (100 tys. użytkowników)
  • Wietnam (114 tys. użytkowników)
  • Iran (280 tys. użytkowników)
  • Brazylia (123 tys. użytkowników)
Wyświetlanie panelu administracyjnego WordPress

Po wybraniu języków, na które motyw WordPress ma być automatycznie tłumaczony, można dostosować przyciski językowe dodawane do witryny.

Umożliwiają one użytkownikom przełączanie się między dostępnymi językami. Przycisk ten może być tekstem lub małą ikoną flagi. Przycisk języka można umieścić w głównym menu nawigacyjnym lub w widżecie paska bocznego lub stopki. Możesz także przesłać własne ikony, aby w pełni dostosować wygląd.

Gdy będziesz zadowolony, kliknij przycisk Zapisz, a Weglot przetłumaczy Twoją stronę na wybrane języki w ciągu kilku sekund.

Tak, automatyczne tłumaczenie jest tak proste! 

Po powrocie do witryny możesz teraz przełączać się między motywami gotowymi do tłumaczenia. W moim przykładzie witryna została przetłumaczona z języka ojczystego na hiszpański. Możesz wybrać dowolny język.

Wyświetlanie strony demonstracyjnej przetłumaczonej na język hiszpański

Optymalizacja tłumaczeń z pomocą profesjonalnych współpracowników

Teraz, gdy z powodzeniem przetłumaczyłeś swój motyw WordPress na jeden lub więcej języków, jesteś w połowie drogi do zapewnienia międzynarodowym odwiedzającym profesjonalnie przetłumaczonej strony internetowej.

Tłumaczenie maszynowe jest bardzo dobre i cały czas staje się coraz lepsze, ale weryfikacja przez człowieka jest zawsze przydatna.

Weglot sprawia, że jest to łatwe: masz pełną kontrolę nad każdym aspektem procesu tłumaczenia strony internetowej. Przejdź do pulpitu nawigacyjnego Weglot , aby edytować dowolny ciąg wewnątrz przetłumaczonego motywu WordPress. Stamtąd możesz zastąpić wszelkie automatyczne sugestie. Wszystko to można zrobić na zapleczu online, a zmiany są wprowadzane natychmiast. Nie trzeba pobierać plików ani zajmować się wp-content!

Weglot umożliwia również zdefiniowanie określonych słów, które powinny pozostać wyłączone z tłumaczenia. Można na przykład określić, że nazwy marek lub slogany są zawsze tłumaczone w określony sposób. Możesz także wyszukiwać słowa i przeglądać każde słowo / frazę dla każdego przypadku z osobna. Weglot umożliwia również przeglądanie przetłumaczonych metatagów i opisów obrazów z pulpitu nawigacyjnego.

Jeśli nie masz pewności co do któregokolwiek z tłumaczeń, płatne plany Weglotpozwalają na zaangażowanie profesjonalnego współpracownika. Sprawdzeni partnerzy tłumaczeniowi Weglotmogą pomóc Ci przetłumaczyć Twój motyw WordPress. Wystarczy dodać współpracownika i połączyć się z partnerem, który mówi w języku, na który chcesz przetłumaczyć swoją witrynę. Każdy edytowany przez nich ciąg jest oznaczony jako "sprawdzony przez człowieka", co sprawia, że śledzenie ich postępów jest dziecinnie proste!

Wyświetlanie funkcji śledzenia tłumaczeń Weglot

Sprawdź dokładnie, czy wszystko wygląda dobrze, korzystając z Visual Editor Weglot.

Czasami przetłumaczone ciągi tekstowe są zbyt długie i nie mieszczą się w dobrze dopasowanym polu. Może to zakłócić wygląd motywu, sprawiając, że będzie on wyglądał nieestetycznie i nieprofesjonalnie! Dzięki visual editorWeglot można tego łatwo uniknąć. 

Jak już wspomniano, pozwala to na edycję tłumaczeń w kontekście struktury Twojej strony internetowej. Przejdź do pulpitu nawigacyjnego Wegloti uruchom visual editor „rozpocznij edycję”. Następnie po prostu skróć dowolne ciągi znaków, które wydają się zbyt długie lub zbyt krótkie, samodzielnie lub we współpracy z innym użytkownikiem!

Weglot Visual Editor tłumaczenia Twojej strony internetowej

Przetłumacz swój motyw WordPress - dotrzyj do nowych odbiorców

Niezależnie od tego, czy optymalizujesz własną witrynę, czy witrynę klienta, lokalizacja jest aspektem, którego nie możesz zignorować. Już sam potencjał zwiększenia przychodów i lepszego dotarcia do odbiorców sprawia, że tłumaczenie jest warte zachodu. Dodatkowo, korzyści SEO są na wagę złota, jeśli chodzi o zwiększenie zasięgu.

Weglot sprawia, że Twój motyw WordPress można łatwo przetłumaczyć, eliminując kłopoty z tego, co kiedyś było żmudnym i wymagającym procesem. Zarejestruj się w bezpłatnym planieWeglot już dziś, aby sprawdzić to gotowe do tłumaczenia rozwiązanie dla siebie!

ikona kierunku
Odkryj Weglot

Dołącz do ponad 110 000 marek, które już tłumaczą swoje strony z Weglot

Przetłumacz swoją stronę internetową błyskawicznie dzięki sztucznej inteligencji, dopracuj ją z pomocą ludzi i uruchom w kilka minut.

W tym artykule przyjrzymy się:
Ikona rakiety

Gotowi, żeby zacząć?

Najlepszym sposobem, aby zrozumieć potęgę Weglot wypróbowanie go samodzielnie. Wypróbuj go bezpłatnie i bez żadnych zobowiązań.

Najlepszym sposobem, aby zrozumieć potęgę Weglot wypróbowanie go samodzielnie. Wypróbuj go za darmo i bez żadnych zobowiązań.

Jeśli nie jesteś jeszcze gotowy, aby połączyć swoją stronę internetową, w panelu administracyjnym dostępna jest strona demonstracyjna.

Przeczytaj artykuły, które mogą Ci się spodobać

Brak wyników.
Ikona FAQ

Częste pytania

Brak wyników.

Niebieska strzałka

Niebieska strzałka

Niebieska strzałka