
문자 그대로 단어 하나하나를 잘못 번역하거나 횡설수설하는 기계 번역은 계속해서 부정적인 언론의 조명을 받습니다.
저도 여러분과 마찬가지로 기계 번역 제공업체를 이용할 때 번역이 엉망인 경우가 많았고, 새로운 나라를 여행할 때 이러한 번역을 사용하면 당황스러울 수 있습니다...
그렇다면 Weglot 사이트 번역과 같은 훨씬 더 복잡한 번역 프로젝트에 있어 기계 번역이 필요하다고 생각하는 이유는 무엇일까요? 로컬라이제이션 프로세스에서 기계 사용을 환영하는 이유는 무엇이며 궁극적으로 Weglot 기계 번역의 단점을 어떻게 해결할 수 있을까요?
이를 이해하기 위해서는 기계 번역과 관련된 몇 가지 일반적인 오해를 살펴볼 필요가 있습니다:
그런 다음 웹사이트를 다국어로 만드는 데 기계 번역이 실제로 어떤 역할을 하는지 알아보세요.
웹사이트 로컬라이제이션에 기계 번역을 사용한다고 하면 사람들이 가장 먼저 의심하는 것은 아마도 정확성일 것입니다.
문제는 번역의 정확도가 번역하는 텍스트와 언어에 따라 달라진다는 것입니다. 일반적인 언어로 된 간단한 텍스트의 경우 좋은 결과를 얻을 수 있지만 덜 일반적인 언어로 된 복잡한 텍스트의 경우 좋지 않은 결과를 얻을 수 있습니다.
또한 텍스트가 어떤 용도로 사용되는지도 고려해야 합니다. 단순한 제품 설명이라면 기계 번역이 꽤 잘 작동할 수 있습니다. 홈페이지와 같이 웹사이트에 더 중요한 콘텐츠인 경우에는 사용자, 팀 또는 전문가가 최종 검토를 위해 기계 번역을 보내야 할 것입니다.
그러나 전반적으로 정확성은 Weglot 같은 번역 솔루션이 제공하는 사후 편집 기능과 결합하면 문제가 되지 않습니다. 기계 번역을 번역의 첫 번째 레이어를 제공하는 방법으로 사용하면 웹사이트 로컬라이제이션 프로젝트를 시작하는 데 이상적인 방법입니다.
이것은 일반적인 질문이며 Weglot 자주 듣는 질문입니다. 기계 번역은 아마도 가장 먼저 떠올리는 기계 제공업체이자 가장 잘 알려진 도구인 Google 번역과 잘못 연관되어 있을 것입니다.
일부 사람들은 Weglot 구글 번역과 비슷하다고 생각하기도 합니다. 스포일러를 드리자면 그렇지 않습니다. 예, 웹사이트 번역의 첫 번째 레이어에 기계 번역 제공업체를 사용하지만 Google 번역만 사용하는 것은 아닙니다.
Weglot 주요 기계 번역 소프트웨어 제공업체에 대한 성능 테스트를 지속적으로 수행하고 있습니다: DeepL, Google 번역, Microsoft/Bing 번역(기타 플랫폼과 함께) 등 모든 언어 쌍에서 사용자에게 가장 최신의 자연스러운 번역을 제공하고 있는지 확인하기 위해 지속적으로 성능 테스트를 수행합니다.
둘째, 중요한 것은 번역은 웹사이트 로컬라이제이션 프로세스의 일부일 뿐이라는 점입니다. Weglot 번역을 실제로 표시하는 방법도 처리합니다. 또한 이러한 번역은 수동으로 편집할 수도 있으므로 기계 번역 제공업체에만 전적으로 의존할 필요가 없습니다. Google 번역은 기계 번역 제공업체일 뿐입니다.
기계가 생각할 수 없는 것은 사실이지만(아직까지는 👀), 기계가 할 수 있는 것은 학습입니다. Google, DeepL, Microsoft와 같은 기계 번역 제공업체는 방대한 양의 데이터를 기반으로 합니다.
즉, 매일 수백 개 언어로 플랫폼에서 일어나는 수백만 건의 상호 작용과 대화를 활용할 수 있다는 뜻입니다.
사전 입력된 사전이 아닌 실제 대화를 기반으로 번역을 제공합니다. 물론 사전은 여전히 그 목적을 달성하지만, 이중 언어 텍스트를 통한 학습은 인간 언어의 뉘앙스를 파악하는 데 도움이 됩니다.
다시 정확성에 대한 첫 번째 요점으로 돌아옵니다. 기계 번역 제공업체가 더 잘 학습할수록 더 정확해집니다. 기계 번역이 얼마나 발전했는지 보려면 지난 몇 년만 돌아보면 됩니다.
기계는 빠르게 학습하고 있으며 계속해서 개선되고 있지만 웹사이트 로컬라이제이션 내에서 이러한 학습 기능을 활용할 수 있습니다.
예를 들어 번역 메모리를 들 수 있습니다. Weglot 웹사이트 전체에서 유사한 콘텐츠의 작은 문장을 저장하므로 동일한 수동 편집을 여러 번 반복할 필요가 없습니다.
시간 낭비는 분명 기계 번역에 관한 오해입니다. 웹사이트 현지화에서 기계 번역의 핵심 목적은 수천 단어의 수동 번역 과정을 가속화하는 데 있으며, 비용 효율성도 훨씬 뛰어납니다! 사실 이는 전문 번역가들이 실제로 작업하는 일반적인 방식입니다.
전문 번역가는 하루에 2000개의 단어를 번역할 수 있는 반면, 기계 번역은 1분에 수천 개의 단어를 생성할 수 있다고 추정됩니다. 이렇게 보면 수동 번역은 도저히 경쟁할 수 없다는 것을 알 수 있습니다.
그렇다고 전문가에 의한 사후 편집의 엄청난 이점이 없다는 뜻은 아닙니다. 속도를 위한 기계 번역은 단순히 전문 번역가의 시간을 더 잘 활용할 수 있다는 것을 의미합니다. 번역사는 기계 번역된 텍스트에 더 많은 가치를 더하는 데 집중할 수 있습니다. 즉, 웹사이트 번역 프로젝트는 편집 횟수에 따라 몇 달이 걸릴 수도 있는 작업을 단 며칠 만에 끝낼 수 있습니다.
아, 그렇긴 하지만 그런 척한 적은 없나요? 기계 번역을 통해 비슷한 수준의 결과를 얻을 수 있는 것은 사실이지만, 전문성은 번역가, 팀 또는 특정 분야의 전문 번역가가 가져야 할 몫입니다.
다른 종류의 전문 지식이 필요한 광범위한 콘텐츠가 있는 경우 모든 콘텐츠를 기계 번역할 필요는 없습니다. 예를 들어, 이용 약관의 경우 법률 문서를 전문으로 다루는 번역사에게 보내는 것이 더 합리적일 수 있습니다.
하지만 Weglot 웹사이트 현지화 프로젝트를 처리하는 경우 실제로 당사가 제공하는 첫 번째 기계 번역 레이어를 사용할 필요는 없습니다. 전문적으로 번역된 텍스트를 직접 가져오거나 Weglot 대시보드에서 전문 번역사를 추가할 수 있습니다.
전문성은 언제나 사람에 의해 향상될 수 있습니다.
문맥과 감정은 일반적으로 기계 번역이 이해하기 더 어렵습니다. 즉, 농담인지 또는 직역이 문화적으로 적절한지 여부를 파악하지 못한다는 뜻입니다.
이것은 기계 번역과 인간 번역의 문제가 아닙니다. 이 문제는 특정 지점에서 강점과 약점이 어디에 있는지 이해하는 것이 더 중요합니다.
예를 들어, 기계 번역은 설명서, 설정 가이드, 제품 설명과 같이 감정이 없는 텍스트를 번역하는 데 효과적일 수 있습니다. 반면 원본 콘텐츠가 타깃 시장에 특화된 마케팅 텍스트는 사람의 입력을 통해 완성도를 높일 수 있습니다.
또한 브랜드 이름과 같은 것은 이해할 수 없습니다. 예를 들어 회사 이름이 Pear인 경우 대상 언어로 직접 번역을 제공합니다.
앞서 언급한 것처럼 매우 창의적인 웹사이트 콘텐츠나 문화적으로 민감할 수 있는 콘텐츠를 번역하는 경우 특히 사후 편집이 유용할 수 있습니다.
브랜드 이름과 같은 문제의 경우 기계 번역 및 사후 편집 기능을 활용하는 번역 솔루션을 사용하면 브랜드 이름이 언급되는 모든 위치를 일일이 수동으로 조정할 필요 없이 이를 수정할 수 있습니다. Weglot용어집 기능을 활용하여 '번역 금지'와 같은 '번역 규칙'을 만들 수 있습니다.
짧고 긴 대답은 항상 Weglot그렇다'입니다. 그 이유는 수천 명의 사용자가 덕분에 새로운 시장에 빠르게 진출하는 것을 보았기 때문입니다.
이제 한 걸음 물러서서 기계 번역에 대한 회의감을 떨쳐버릴 때가 된 것 같습니다.
예, 기계 번역을 통해 전체 웹 사이트를 실행하고 완벽한 번역을 기대한다면 유머, 속어 및 관용구에 대해 여전히 작업 중이기 때문에 약간 실망할 가능성이 높지만 괜찮습니다.
시간, 비용, 리소스를 절약할 수 있는 강력한 도구인가요? 네. 그렇습니다. Weglot 입장은 많은 이점을 최대한 활용하고 나중에 전문 번역사 또는 귀사의 팀(브랜드에 필요한 경우)의 도움을 받아 완성도를 높이기 위해 노력하는 것입니다.
마감 기한이 촉박하여 웹사이트 로컬라이제이션 프로젝트를 시작해야 하는 경우, Weglot 번역 솔루션으로 사용하면 업계 최고의 제공업체의 기계 번역을 활용할 수 있습니다: DeepL, Microsoft, Google.
기계 번역으로 출시하고, 새로운 시장에서의 매출을 주시하고, 나중에 필요한 경우 번역을 조정하는 데 아무런 제약이 없습니다.
결론. 기계 번역은 웹사이트 로컬라이제이션 프로젝트를 시작할 수 있는 완벽한 방법입니다.
Weglot 10일 무료 체험을 시작하세요.
Weglot 힘을 이해하는 가장 좋은 방법은 직접 확인해 보는 Weglot . 무료로, 아무런 의무 없이 테스트해 보세요.
Weglot 힘을 이해하는 가장 좋은 방법은 직접 확인해 보는 Weglot . 무료로, 아무런 의무 없이 테스트해 보세요.
아직 웹사이트를 연결할 준비가 되지 않았다면 대시보드에서 데모 웹사이트를 이용할 수 있습니다.