웹사이트 번역

최고의 영어-스페인어 웹사이트 변환기 (비즈니스용)

최고의 영어-스페인어 웹사이트 변환기 (비즈니스용)
업데이트 날짜
2024년 6월 7일
2025년 5월 27일

최고의 영어-스페인어 웹사이트 변환기에서 필요한 것은 다음과 같습니다:

  1. 웹사이트에 빠르고 정확하며 구현하기 쉬운 영어-스페인어 번역을 제공하세요. 로봇이 아닌 자연스러운 정확한 번역을 원합니다. 또한 오프사이트 변환기에 파일을 다운로드하고 업로드하는 번거로움도 원하지 않을 것입니다. 즉, 가) 사이트에 쉽게 추가할 수 있고 나) 최고의 번역 소프트웨어를 사용하여 콘텐츠를 정확하게 번역할 수 있는 변환기를 원합니다.
  1. 스페인어 번역을 쉽게 편집하거나 사용자 지정할 수 있는 번역 플랫폼입니다. 번역 프로젝트에 따라 번역을 검토하거나 기계 번역에 의존할 수 있습니다. 어느 쪽이든 번역을 검토할 수 있는 기능은 필수입니다. 검토는 정확성뿐만 아니라 번역된 콘텐츠가 웹사이트의 현재 디자인에 맞는지도 확인해야 합니다. 즉, 스페인어 번역에 쉽게 액세스하고 변경할 수 있는 번역 관리 플랫폼이 있는 변환기가 필요합니다.
  1. 검색 엔진 최적화(SEO) 기능을 통해 다국어 사이트가 스페인어를 사용하는 새로운 잠재 고객 앞에서 순위를 높일 수 있습니다. 영어 사이트를 다국어로 만드는 목표 중 하나는 새로운 시장으로의 도달 범위를 넓히는 것입니다. 사용하는 변환기는 검색 엔진에 맞게 사이트를 최적화하여 이러한 목표를 달성하는 데 도움이 됩니다.

이 게시물에서는 다음을 사용하는 방법을 살펴 보겠습니다. Weglot 을 사용하여 자신의 웹사이트에 위의 모든 상자를 성공적으로 체크하는 방법을 살펴봅니다.

간단한 참고 사항: Weglot 몇 분 안에 전체 사이트를 스페인어(및 100개 이상의 다른 언어)로 번역할 수 있는 웹사이트 번역 변환기입니다. 모든 웹사이트 플랫폼 또는 CMS에서 작동하며 개발자나 번역가 팀이 필요하지 않습니다. 지금 바로 10일 무료 체험을 시작하세요.

Weglot영어-스페인어 웹사이트 변환기 사용 방법

먼저, Weglot 추가하세요. 다른 변환기들과 달리—워드프레스 WooCommerce 작동할 수 있는— Weglot 어떤 Weglot 설정할 수 있습니다. 개발 시간이 필요하지 않으며, 관리할 API 연결도 없습니다. 

다음은 간단한 사용 방법을 보여주는 동영상입니다:

Weglot 계정에 로그인하면 영어-스페인어 번역을 위한 새 프로젝트를 만들 수 있습니다.

원래 언어와 대상/대상 언어를 설정한 후(이 예에서는 영어부터 시작하여 스페인어로 번역합니다) "저장"을 클릭합니다.

"저장"을 클릭하면 전체 사이트가 즉시 번역됩니다.

참고: 번역하지 않으려는 특정 페이지/URL, 단어, 블록/섹션(머리글 및 바닥글 등)을 제외할 수 있습니다.

Weglot 빠르고 정확한 영어-스페인어 번역을 제공하는 방법

Weglot 주요 번역 제공업체인 Google 번역(DeepL) 및 Microsoft 번역과 활발한 API 연결을 유지하고 있습니다. 

이러한 각 플랫폼은 정확하고 빠른 번역을 제공합니다. 그러나 언어 쌍마다 다른 제공업체가 더 좋습니다. Weglot 항상 특정 언어와 콘텐츠에 가장 적합한 제공업체를 사용합니다. 이렇게 하면 여러 플랫폼을 살펴보고 정확성을 테스트하는 데 시간을 할애할 필요가 없습니다. 

그렇다면 기계 번역은 얼마나 정확할까요? 최근 사례 연구를 통해 기계 번역을 사용하는 고객 중 ⅔가 번역된 콘텐츠를 한 번도 수정하지 않는다는 사실을 발견했습니다. 즉, 전자 상거래 상점부터 에이전시, 비영리 단체까지 다양한 고객 중 ⅔가 전체 번역 프로세스를 Weglot 맡기고 있다는 뜻입니다.

다국어 사이트가 준비되면 새 URL 아래에 자동으로 표시됩니다.

예를 들어, 스페인어 웹사이트는 weglot.com/es에서 찾을 수 있습니다. 이 고유 URL은 SEO에 큰 도움이 됩니다(이 글의 뒷부분에서 그 이유를 자세히 설명하겠습니다).

웹사이트에는 언어 전환기도 표시되어 사용자가 제공되는 언어 간에 전환할 수 있습니다. 

Weglot 전환기

언어 전환기의 모양을 사용자 정의할 수 있습니다. 예를 들어, 국가 깃발을 표시하거나 표시하지 않을 수 있으며, 사이트의 헤더나 푸터에 전환기를 배치하는 등의 설정이 가능합니다.

자동 콘텐츠 감지를 통해 사이트를 업데이트하는 Weglot 방법 

기존 사이트(예: 영어로 된 사이트)를 업데이트할 때 새 콘텐츠를 스페인어로 번역하도록 변환기에 지시할 필요가 없습니다. 

Weglot 자동 콘텐츠 감지를 사용하여 번역된 사이트를 최신 상태로 유지합니다. Weglot 원본 사이트의 새 콘텐츠를 자동으로 감지하며, 여기에는 기존 콘텐츠를 수정할 때도 포함됩니다. Weglot 새 콘텐츠를 발견하면 사이트의 모든 버전에서 자동으로 번역합니다. 

예를 들어 전자상거래 스토어를 운영 중이고 최근 스페인어권 시장으로 확장했다고 가정해 보겠습니다. 스페인어 사이트를 만들기 위해 Weglot 사용했습니다. 스토어에 새 제품을 추가하면 해당 새 제품이 자동으로 번역되어 스페인어 사이트에도 표시됩니다.  

이를 통해 번역 측면을 직접 관리할 필요 없이 사이트의 비즈니스 부분을 운영할 수 있습니다.

스페인어 번역을 편집할지 결정하세요. 

Weglot 사용하면 영어-스페인어 웹 사이트 변환기뿐만 아니라 본격적인 번역 관리 플랫폼도 얻을 수 있습니다:

  • 번역을 검토하고 변경하세요.
  • 전문 스페인어 번역 서비스를 주문하세요.

번역 검토 및 변경

Weglot 기계 번역 소프트웨어로 사이트가 완전히 번역되면 이제 번역을 완벽하게 제어할 수 있습니다. 

대시보드를 통해 번역에 바로 액세스할 수 있습니다.

특정 단어를 검색하거나 특정 URL을 확인하여 번역을 찾아볼 수 있습니다. 

Weglot visual editor 사이트를 쉽게 visual editor 변경할 수 있습니다. visual editor 번역된 단어가 사이트 레이아웃에서 어떻게 보이거나 느껴지는지 빠르게 확인하는 데 visual editor . 


변경 사항을 적용하면 번역된 사이트에 자동으로 업데이트됩니다. 

대시보드를 통해 전문 번역 서비스 고용하기

자체 번역가가 없지만 일부 콘텐츠에 대한 전문적인 검토를 받고 싶다면 Weglot 통해 실제 번역가에게 직접 서비스를 주문할 수 있습니다.

먼저 검토할 콘텐츠를 선택하기만 하면 됩니다. 

둘째, 업종과 콘텐츠의 어조를 선택하고 메모나 용어집을 추가하세요(번역가가 특정 규칙/번역 가이드라인을 알 수 있도록).

서비스 비용을 결제하면 스페인어를 구사하는 전문 번역가가 번역을 검토합니다. 번역 업데이트가 완료되고 승인을 받으면 변경 사항이 사이트에 자동으로 업데이트됩니다. 

Weglot영어-스페인어 웹사이트 변환기 사용의 SEO 이점

위에서는 Weglot 사용하여 영어 사이트의 스페인어 버전을 빠르고 정확하게 만드는 방법을 살펴봤습니다. 그러나 Weglot 또한 Google에서 설명한 다국어 SEO 모범 사례를 준수하여 새 사이트가 잠재 고객을 찾을 수 있도록 도와줍니다.

특히 Weglot:

  • 사이트의 소스 코드에 hreflang 태그를 추가합니다. Hreflang 태그는 사이트의 번역된 버전이 있음을 검색 엔진에 알려주어 제대로 색인화될 수 있도록 합니다.
  • 페이지 내 SEO 요소를 번역합니다. 번역 프로세스의 일부로 Weglot 대체 태그와 메타데이터를 번역합니다. 사이트의 다른 모든 콘텐츠와 마찬가지로 필요한 경우 이러한 번역을 쉽게 편집할 수 있습니다. 예를 들어, 페이지 내 SEO 요소(예: 대체 태그)의 문자 그대로의 번역은 스페인어를 사용하는 고객이 검색하는 것과 다를 수 있습니다.
  • 번역된 사이트의 하위 도메인/서브디렉토리를 생성하여 번역된 사이트마다 고유한 URL을 갖도록 합니다.

이러한 기능을 통해 Weglot 번역된 새 사이트를 최적화하므로 Google이 적합한 대상에게 추천할 가능성이 높아집니다.

간단한 요약: Weglot영어-스페인어 웹사이트 변환기 사용

Weglot영어-스페인어 웹사이트 변환기는 웹사이트에 쉽게 설치할 수 있습니다(모든 웹사이트에서 작동).

Weglot 사용하면 다음을 얻을 수 있습니다:

  • 주요 번역 제공업체(Google 번역 및 DeepL 포함)의 빠르고 정확한 번역을 제공합니다.
  • 자동 콘텐츠 감지를 통해 번역된 사이트가 항상 최신 상태로 유지됩니다.
  • 사용자가 번역된 사이트 간에 쉽게 전환할 수 있도록 맞춤 설정 가능한 언어 전환기입니다.
  • 번역된 각 사이트에 대한 고유 URL로 SEO에 도움이 됩니다.
  • 사용자와 팀이 번역을 빠르게 검토할 수 있는 번역 관리 플랫폼입니다. 
  • Weglot 대시보드를 통해 전문 번역 서비스를 주문할 수 있는 옵션입니다.

Weglot 10일 무료 체험판으로 지금 바로 영어 사이트를 스페인어로 번역하세요.

참고로 저희는 110개 이상의 언어로 번역합니다: 지원되는 언어는 스페인어, 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 일본어, 포르투갈어, 아랍어, 네덜란드어, 중국어, 히브리어, 헝가리어, 폴란드어, 러시아어, 스웨덴어, 슬로베니아어, 세르비아어, 루마니아어, 베트남어, 소말리아어, 태국어, 라트비아어, 필리핀어, 노르웨이어, 한국어, 힌디어, 핀란드어, 에스토니아어, 불가리아어 등 다양합니다.

방향 아이콘
Weglot을 만나보세요

Weglot으로 사이트를 번역 중인 11만 개 이상의 브랜드와 함께하세요

AI로 웹사이트를 바로 번역하고, 사람이 직접 수정해서 다듬은 다음, 몇 분 안에 바로 시작할 수 있어요.

이 글에서는 다음 내용을 알아볼게요:
로켓 아이콘

시작할 준비 되셨나요?

Weglot 힘을 이해하는 가장 좋은 방법은 직접 확인해 보는 Weglot . 무료로, 아무런 의무 없이 테스트해 보세요.

Weglot 힘을 이해하는 가장 좋은 방법은 직접 확인해 보는 Weglot . 무료로, 아무런 의무 없이 테스트해 보세요.

아직 웹사이트를 연결할 준비가 되지 않았다면 대시보드에서 데모 웹사이트를 이용할 수 있습니다.

좋아할 만한 다른 글도 읽어보세요.

찾는 항목이 없어요.
자주 묻는 질문 아이콘

자주 묻는 질문

찾는 항목이 없어요.

파란색 화살표

파란색 화살표

파란색 화살표