웹사이트 번역

언어 리디렉션 모범 사례

언어 리디렉션 모범 사례
업데이트 날짜
2023년 6월 19일
2025년 6월 2일

로컬라이제이션 전략을 강화하는 데 있어 언어 리디렉션은 반드시 고려해야 할 사항입니다. 그리고 많은 웹사이트 소유자에게 언어 리디렉션은 현명한 선택입니다.

언어 리디렉션이 어떻게 작동하고 어떤 방식으로 달성할 수 있는지 자세히 알아보기 전에 먼저 언어 리디렉션이 정확히 무엇인지 궁금할 수 있습니다. 간단히 말해 언어 리디렉션은 웹사이트를 보는 사용자에 따라 웹사이트가 표시되는 언어를 변경하는 것입니다.

분명한 이유로, 이는 웹사이트에 도입하기에 매우 실용적인 메커니즘입니다. 언어 리디렉션이 성공하면 언어의 장벽이 허물어져 더 많은 웹 사용자가 웹사이트에 액세스할 수 있게 됩니다. 인터넷 사용자의 25%만이 영어를 모국어로 사용한다는 점을 고려할 때 이 점은 더욱 강조됩니다. 

기본적으로 웹사이트 방문자의 언어에 맞지 않는다면 구매는커녕 더 이상 탐색하지 않을 가능성이 높습니다. 따라서 사용자 경험을 개선하고 이탈률을 낮추며 전환율을 높이고 싶다면 계속 읽어보세요.

언어 리디렉션 옵션에는 어떤 것이 있나요?

언어 로컬라이제이션 전략에는 기본적으로 세 가지 옵션이 있습니다: 

  1. 사용자 언어/지역 질문하기
  2. 리디렉션 전략 없음
  3. 자동 리디렉션

사용자에게 언어나 지리적 위치를 수동으로 선택하도록 요청하는 것은 때때로 좋은 옵션이 될 수 있지만, 웹사이트에 처음 방문하는 방문자에게는 불쾌감을 줄 수 있습니다.

또한, 사이트의 전면 페이지에 언어 전환기를 통해 여러 언어로 사이트를 이용할 수 있도록 설정하더라도, 사용자를 리디렉션하지 않고 웹페이지를 원래 언어로 표시하도록 선택할 수 있습니다. 방문자가 직접 언어를 변경할 수 있는 옵션이 있지만, 때로는 이 기능이 즉시 눈에 띄지 않아 이탈률이 높아질 수 있습니다. 

훨씬 덜 지루하고 사용자 친화적인 옵션은 대체 언어로 자동 리디렉션하는 것입니다. 그래서 이 글에서는 이 부분을 중점적으로 다룰 것입니다.

주의해야 할 두 가지 선택 사항이 있습니다: 

  • 브라우저 언어별 리디렉션
  • IP 주소별 리디렉션

#1 프로세스는 다음과 같은 방식으로 진행됩니다: 인터넷 사용자가 웹사이트를 클릭하면 마이크로초 단위로 HTTP 요청이 생성됩니다.

HTTP 요청은 기본적으로 요청 URL로 식별되는 리소스(서버)에서 수행되는 작업(즉, 웹페이지를 클릭하거나 검색창에 URL을 입력하는 작업)입니다. 

#2 HTTP 요청이 웹 서버로 전송됩니다.

이 HTTP 요청에는 사용자 브라우저 언어, 요청을 하는 디바이스의 IP 주소, 웹서버에 브라우저와 운영체제를 식별하는 사용자 에이전트 등의 정보가 포함됩니다. 서버가 다음에 수행하는 작업은 사용자가 선택한 리디렉션 설정에 따라 달라집니다.

#3 서버는 수신된 정보를 해석하고 설정에 따라 적절한 리디렉션 방법을 다시 보냅니다.

기본적으로 브라우저 언어별 리디렉션을 선택한 경우 서버는 요청 중에 방문자의 브라우저 언어를 선택합니다. 예를 들어 브라우저 언어가 프랑스어이고 사용자가 클릭/검색하는 URL이 영어인 경우입니다:

  • 예를 들어 113.747.928.181이라는 가상 IP 주소를 스페인에 있는 주소로 설정합니다.
  • https://randomwebsite.com/es/contact 으로 리디렉션됩니다. 

또는 IP 주소(또는 위치)를 기준으로 리디렉션하도록 선택한 경우 서버는 이 정보를 사용하여 웹페이지가 표시될 언어를 선택합니다. 

  • 예: https://randomwebsite.com/contact
  • https://randomwebsite.com/fr/contact 으로 리디렉션됩니다. 

더 나은 선택은 무엇인가요?

브라우저 언어와 IP 주소 언어 리디렉션은 모두 로컬라이제이션 전략에 도움이 될 수 있습니다. 하지만 여기 Weglot에서는 브라우저 언어 리디렉션에 대한 뚜렷한 선호도가 있습니다. 실제로 이것은 우리가 자체 홈페이지에 선택한 리디렉션 유형이며 Weglot 사용자를 위해 작동하는 방식입니다(이 옵션을 켜기로 선택한 경우). 왜 그럴까요?

브라우저 언어별로 리디렉션하는 것을 선호하는 주된 이유는 웹 사용자의 IP 주소가 반드시 특정 언어에 해당하는 것이 아니라 국가에 해당하기 때문입니다. 예를 들어 IP 주소가 프랑스 파리에 있는 것으로 확인되면 사이트의 프랑스어 버전으로 리디렉션하는 것이 사용자의 요구에 적합할 가능성이 높습니다. 

하지만 스위스와 같이 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 로마자 등 4개의 공식 언어가 있는 국가를 예로 들면 어떨까요? 이러한 시나리오에서는 IP 주소는 웹사이트가 어떤 언어로 표시되어야 하는지 식별하는 데 도움이 되지 않습니다.  

이 문제가 발생할 수 있는 또 다른 시나리오도 있습니다. 일본을 여행하는 프랑스어 사용자라고 가정할 때 이러한 형태의 리디렉션에서는 웹사이트가 일본어 버전으로 표시됩니다. 따라서 관광객이라는 큰 부류의 사람들을 고려할 때 IP 주소 리디렉션은 도움이 되지 않습니다. 

그러나 웹 사용자가 직접 사용하는 브라우저 언어로 리디렉션하면 웹 사용자에게 표시되는 사이트 버전이 사용자가 이해할 수 있는 버전임을 확신할 수 있습니다. 따라서 브라우저 언어별 리디렉션은 이러한 측면에서 더 안전한 방법입니다. 따라서 어떤 방법을 선택해야 할지 결정하지 못했다면 반드시 고려해야 할 사항입니다! 

내 웹사이트가 웹 사용자의 언어로 제공되지 않으면 어떻게 하나요?

물론 전 세계 약 6500개의 언어가 사용되므로 모든 언어로 웹사이트를 제공하는 것은 불가능할 가능성이 높습니다. 하지만 다음을 사용하는 경우 Weglot 을 웹사이트 번역 솔루션으로 사용하고 있다면 관심을 가질 만한 멋진 기능이 있습니다. 

Weglot 번역 솔루션이 제공하는 다양한 기능에는 기본적으로 브라우저 언어 리디렉터인 현지화 기능인 "자동 전환" 이 포함되어 있습니다. 또한 웹 사용자의 브라우저 언어에 해당하는 언어로 웹 사이트를 사용할 수 없는 경우 '자동 전환 폴백' 기능이 있습니다.

자동 전환 폴백

이 기능을 사용하면 사용자의 브라우저 언어를 사용할 수 없는 경우 웹페이지가 표시될 언어를 선택할 수 있습니다. 예를 들어 웹사이트가 영어, 프랑스어, 스페인어로 제공되지만 웹사이트 방문자의 브라우저 설정이 독일어로 되어 있는 경우, 독일 인구의 절반 이상이 영어를 사용하는 반면 프랑스어는 15%만 사용하므로 대체 언어를 영어로 설정하는 것이 좋을 수 있습니다. 

마무리하며

언어 리디렉션은 회사 또는 조직의 로컬라이제이션 전략에서 중요한 단계이며, 이를 성공적으로 수행하면 사용자 경험이 향상될 뿐만 아니라 상업적 성공으로 이어질 수 있습니다.

Weglot 웹사이트 번역뿐만 아니라 언어 리디렉션을 어떻게 지원하는지 궁금하다면 14일 무료 평가판을 사용해보고 직접 확인해 보세요. 

방향 아이콘
Weglot을 만나보세요

Weglot으로 사이트를 번역 중인 11만 개 이상의 브랜드와 함께하세요

AI로 웹사이트를 바로 번역하고, 사람이 직접 수정해서 다듬은 다음, 몇 분 안에 바로 시작할 수 있어요.

이 글에서는 다음 내용을 알아볼게요:
로켓 아이콘

시작할 준비 되셨나요?

Weglot 힘을 이해하는 가장 좋은 방법은 직접 확인해 보는 Weglot . 무료로, 아무런 의무 없이 테스트해 보세요.

Weglot 힘을 이해하는 가장 좋은 방법은 직접 확인해 보는 Weglot . 무료로, 아무런 의무 없이 테스트해 보세요.

아직 웹사이트를 연결할 준비가 되지 않았다면 대시보드에서 데모 웹사이트를 이용할 수 있습니다.

좋아할 만한 다른 글도 읽어보세요.

찾는 항목이 없어요.
자주 묻는 질문 아이콘

자주 묻는 질문

찾는 항목이 없어요.

파란색 화살표

파란색 화살표

파란색 화살표