Framer एक्स Weglot

अपने उत्पादों का अनुवाद और स्थानीयकरण करें। Framer साइट

हमारे माध्यम से मिनटों में अपने अंतर्राष्ट्रीय दर्शकों तक पहुंचें। Framer बहुभाषी होने की प्रक्रिया को एकीकृत और स्वचालित करें।

4.9
★★★★★
ट्रस्टपायलट
4.9
★★★★★
G2
★★★★★
Weglot डेमो उत्पादप्ले बटन

कुछ ही मिनटों में शुरू करें

कुछ ही मिनटों में शुरू करें

कोई कोड स्थापित नहीं

पसंद Framer , Weglot यह नो-कोड है। एकीकरण से लेकर प्रबंधन तक, एक आसान वेबसाइट अनुवाद परियोजना का आनंद लें जो कस्टम कोड, जटिल ऐड-ऑन या प्लगइन के बिना कुछ ही मिनटों में लाइव हो जाती है।

AI अनुवाद

अपनी सूची में अलग-अलग भाषाएँ जोड़ें Framer DeepL और Google सहित अग्रणी प्रदाताओं से AI अनुवाद की पहली परत के साथ, आप तुरंत अपनी साइट को वैश्विक दर्शकों तक पहुंचा सकते हैं!

अपने अनुवादों को आसानी से प्रबंधित करें

स्वचालित कार्यप्रवाह

स्वचालित कार्यप्रवाह

अपन सेट करें Framer वेबसाइट अनुवाद परियोजना स्वचालित रूप से चलती है। आपकी साइट पर जोड़ी गई सभी नई सामग्री स्वचालित रूप से पहचानी, अनुवादित और प्रदर्शित की जाती है, जिससे आपको वेबसाइट अनुवाद और भविष्य में आने वाली किसी भी नई सामग्री को आसानी से संभालने का एक सरल तरीका मिलता है।

केंद्रीकृत डैशबोर्ड

केंद्रीकृत डैशबोर्ड

अपने प्रोजेक्ट में अनुवादकों या टीम के सदस्यों को आमंत्रित करके अपनी अनुवादित वेबसाइट सामग्री को आसानी से प्रबंधित करें। उन्हें अनुवाद असाइन करें, अनुमतियाँ कॉन्फ़िगर करें, और एक इंटरफ़ेस के भीतर उनके आउटपुट की समीक्षा करें और उसे स्वीकृत करें।

केंद्रीकृत डैशबोर्ड

दुनिया भर के आगंतुकों तक पहुंचें

बहुभाषी एसईओ Weglot

मल्टीलिंगुअल एसईओ

Weglot यह तकनीकी बहुभाषी एसईओ को संभालता है ताकि यह सुनिश्चित हो सके कि आपका अनुवादित Framer यह वेबसाइट अंतरराष्ट्रीय स्तर पर अनुक्रमित है। इसमें स्वचालित रूप से जोड़े गए hreflang टैग, अनुवादित मेटाडेटा और भाषा-विशिष्ट URL शामिल हैं।

आसानी से बहुभाषी बनें

सहज अनुवाद और स्थानीयकरण सुविधाएँ

सहज अनुवाद और स्थानीयकरण सुविधाएँ

हमारी वेबसाइट का उपयोग करके अपनी साइट के लाइव पूर्वावलोकन के माध्यम से अपनी अनुवादित सामग्री को स्थानीयकृत और संपादित करें। Visual Editor और देखें कि आपके अनुवादित पृष्ठ आपके वेब डिज़ाइन में कैसे दिखाई देते हैं। सभी परिवर्तन तुरंत सहेजे जाते हैं और आपकी लक्षित भाषाओं में लाइव हो जाते हैं।

सभी बजट के लिए मूल्य निर्धारण

सभी बजट के लिए मूल्य निर्धारण

हमारे स्तरीकृत मूल्य निर्धारण के साथ, सभी व्यवसाय - छोटे व्यवसायों और स्टार्टअप से लेकर उद्यम ग्राहकों तक - आसानी से एक ऐसी योजना पा सकते हैं जो उनकी वेबसाइट अनुवाद आवश्यकताओं के लिए सबसे उपयुक्त हो।

हजारों संतुष्ट लोगों में शामिल हों Weglot उपयोगकर्ताओं

जानें कि कैसे हमारे ग्राहकों ने अपनी पहुंच का विस्तार किया, जुड़ाव बढ़ाया और अपने व्यवसाय को बढ़ाया Weglot .

ON24 केस स्टडी
ON24 लोगो
ON24 लोगो
WordPress के
" Weglot "इससे हमें अपनी वेबसाइट का तेज़ी से पाँच भाषाओं में विस्तार करने में मदद मिली। हमने अपने अंतर्राष्ट्रीय दर्शकों की सहभागिता में पहले से ही उल्लेखनीय सुधार देखा है, जो हमारी सामग्री के साथ जुड़ने के लिए पहले से कहीं ज़्यादा उत्सुक हैं।"
जॉन स्प्रिंगली

वरिष्ठ वेबसाइट प्रबंधक

लेक्विप क्रिएटिव इक्विप
लेक्विप क्रिएटिव लोगो
वेब एजेंसी
" Weglot यह बहुत बढ़िया है, क्योंकि यह मेरी आवश्यकताओं के अनुरूप है और मैं अपने ग्राहकों से जो वादा कर सकता हूं, वह यह है: बहुभाषी होने का एक आसान तरीका, उनकी वेबसाइट पर पूर्ण स्वायत्तता, अधिक लीड उत्पन्न करना, तथा यह सब कुछ ही क्लिक में करने की क्षमता।"
सलोमी अमर

संस्थापक

वोलंट छवि
वोलंट लोगो
वोलंट लोगो
Shopify
"हमारे व्यवसाय का मूल उद्देश्य एक आकर्षक कहानी बताकर और अपने दर्शकों को शिक्षित करके उत्पाद बेचना है। हमारा मानना है कि यूरोपीय बाजार की स्थानीय भाषा बोलकर हम यह काम अधिक प्रभावी ढंग से कर सकते हैं।"
टोबियास नर्विक

संस्थापकसह-संस्थापक

कोई आइटम नहीं मिला।

उत्पाद का डेमो लें

की शक्ति का अनुभव करें Weglot हमारे इंटरैक्टिव डेमो के साथ, जो आपको वेबसाइट के अनुवाद की सहज प्रक्रिया से गुजारता है - प्रारंभिक सेटअप से लेकर केवल 2 मिनट में पूरी तरह बहुभाषी वेबसाइट प्रदर्शित करने तक।

Weglot इंटरैक्टिव डेमो

जानें कैसे शुरू करें

अपने कौशल में सुधार करें और हमारे संसाधनों के विशाल संग्रह से वैश्विक स्तर पर अपने व्यवसाय को बढ़ाने के लिए आवश्यक महत्वपूर्ण जानकारी प्राप्त करें।
वीडियो ट्यूटोरियल

Weglot सामान्य एकीकरण मार्गदर्शिका

हमारे त्वरित ट्यूटोरियल का पालन करके कुछ ही मिनटों में अपनी बहुभाषी वेबसाइट लॉन्च करें।

गाइड

चरण दर चरण Framer एक्स Weglot एकीकरण मार्गदर्शिका

अपने सिस्टम में बहुभाषी कार्यक्षमता जोड़ें Framer हमारी एकीकरण मार्गदर्शिका का पालन करके कुछ ही मिनटों में अपनी वेबसाइट बनाएं!

गाइड

अपनी संपूर्ण वेबसाइट का ऑनलाइन अनुवाद कैसे करें:
आपको क्या जानने की आवश्यकता है

आपकी वेबसाइट अनुवाद परियोजना आरंभ करने के लिए आवश्यक सभी चीजें।

फ़ाइलें आइकन
गाइड

2024 में आपकी बहुभाषी वेबसाइट के लिए 4 प्रमुख सर्च इंजन ऑप्टिमाइज़ेशन टिप्स

एल्गोरिदम को मात देने और अपनी बहुभाषी साइट पर अधिक ऑर्गेनिक ट्रैफ़िक लाने के लिए उच्च-गुणवत्ता वाली सामग्री विपणन रणनीति के भाग के रूप में आप जो कार्रवाई योग्य कदम उठा सकते हैं, उन्हें खोजें।

फ़ोन आइकन
केस स्टडी

REVIEWS.IO

जानें कैसे REVIEWS.io एक ऐसा समाधान मिला जिससे वेबसाइट अनुवाद की गति में नाटकीय रूप से वृद्धि हुई

खोज चिह्न

Framer एकीकरण के बारे में अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न

है Weglot के साथ संगत Framer वेबसाइटें?
तीर चिह्न
हाँ, Weglot पूरी तरह से संगत है Framer यह कुछ ही मिनटों में आपकी वेबसाइट को बहुभाषी बनाने के लिए सहजता से एकीकृत हो जाता है। आप हमारे ट्रायल के साथ इसे मुफ्त में आजमा सकते हैं।
के बीच क्या अंतर है Weglot और प्रतिस्पर्धी?
तीर चिह्न
Weglot यह एक सरल सेटअप, सहज इंटरफ़ेस और वेबसाइट अनुवाद के लिए एक व्यापक दृष्टिकोण प्रदान करता है। अधिक जानकारी के लिए आप हमारा तुलना पृष्ठ देख सकते हैं।
मैं इसे कैसे एकीकृत करूं? Weglot मेरे साथ Framer वेबसाइट?
तीर चिह्न
घालमेल Weglot आपके साथ Framer वेबसाइट का उपयोग करना तेज़ और आसान है। शुरुआत करने के लिए ऊपर दिए गए संसाधनों में मौजूद चरण-दर-चरण मार्गदर्शिका का पालन करें।
क्या मैं उपयोग कर सकता हूँ Weglot मुक्त करने के लिए?
तीर चिह्न

हाँ! Weglot यह मुफ़्त ट्रायल ऑफर करता है ताकि आप इसे 14 दिनों तक आज़मा सकें। जब तक आप अपडेट नहीं करते, तब तक आप हमारी हमेशा मुफ़्त योजना जारी रख सकते हैं।

कैसे हुआ Weglot काम?
तीर चिह्न

Weglot आपकी वेबसाइट की सामग्री का स्वतः पता लगाकर उसका अनुवाद करता है और आपको अनुवादों को संपादित और प्रबंधित करने का पूरा नियंत्रण देता है। Weglot कैसे काम करता है , इसके बारे में और जानें।

है Weglot चलो अच्छा ही हुआ Framer बहुभाषी एसईओ?
तीर चिह्न

हाँ! Weglot बहुभाषी एसईओ सर्वोत्तम प्रथाओं का पालन करता है, जिसमें hreflang टैग, अनुवादित मेटाडेटा और उपनिर्देशिका या उपडोमेन संरचना शामिल है।

क्या मैं एआई अनुवाद का उपयोग कर सकता हूँ? Framer ?
तीर चिह्न

हाँ। दोनों Framer बहुभाषी मूल विशेषता और Weglot एआई अनुवाद का उपयोग करें। अंतर यह है कि Weglot क्या यह है कि एक बार जब आप इसे इंस्टॉल कर लेते हैं Weglot आपके सभी अनुवाद स्वचालित रूप से एआई द्वारा पहचाने और अनुवादित किए जाते हैं। Framer इसके लिए आपको एआई अनुवाद को मैन्युअल रूप से सक्रिय करने के लिए पृष्ठ दर पृष्ठ जाना होगा।

इसके अलावा, Weglot आपके द्वारा जोड़ी गई कोई भी नई सामग्री Framer वेबसाइट का स्वचालित रूप से पता लगाया जाएगा और अनुवाद किया जाएगा, जो आपके प्रकाशन कार्यक्रम में सहजता से फिट हो जाएगा और यह सुनिश्चित करेगा कि किसी अतिरिक्त मैन्युअल चरण की आवश्यकता नहीं है।

अनुवाद करते समय मैं ब्रांड टोन या शब्दावली के शब्दों को कैसे संभालूँ? Framer साइट?
तीर चिह्न

एक प्रमुख अंतर यह है कि Framer और Weglot यह है कि Weglot यह आपको अपनी वेबसाइट पर उपयोग करने के लिए शब्दावली बनाने की सुविधा देता है।

इससे आपको अपने पूरे अनुवाद में प्रमुख शब्दों और वाक्यांशों को एक समान बनाए रखने में मदद मिलती है। Framer साइट का सही तरीके से अनुवाद करें और एक ही सामग्री का बार-बार अनुवाद करने से बचें।

Weglot इसमें एक एआई भाषा मॉडल सुविधा भी है जो आपको कस्टम नियम जोड़ने, ब्रांड दिशानिर्देश अपलोड करने और शब्दों की अपनी शब्दावली से सीखने की अनुमति देती है ताकि बिना किसी अतिरिक्त मैनुअल इनपुट के ब्रांड पर आपके एआई अनुवाद करने में मदद मिल सके।

एक प्रमुख अंतर यह है कि Framer इसका मूल स्थानीयकरण और Weglot यह है कि Weglot यह आपको शब्दावली बनाने और उसे अपनी पूरी वेबसाइट पर लागू करने की सुविधा देता है।

इससे यह सुनिश्चित होता है कि आपके मुख्य शब्द, उत्पाद नाम और ब्रांड वाक्यांश एक समान रूप से अनुवादित हों, तथा हर बार एक ही संपादन को सुधारने या दोहराने की आवश्यकता न हो।

Weglot इसमें एक AI भाषा मॉडल भी शामिल है जो आपकी शब्दावली, कस्टम नियमों और ब्रांड दिशानिर्देशों से सीखता है। इससे आपके अनुवाद स्वचालित रूप से ब्रांड के अनुरूप बने रहते हैं, जिससे बार-बार मैन्युअल संपादन की आवश्यकता कम हो जाती है।

मैं hreflang टैग को कैसे जोड़ सकता हूँ? Framer साइट?
तीर चिह्न

Weglot यह स्वचालित रूप से सभी सही hreflang टैग उत्पन्न करता है और उन्हें आपके कोड में सम्मिलित करता है। Framer इससे यह सुनिश्चित होता है कि सर्च इंजन को पता हो कि किस उपयोगकर्ता को कौन सा भाषा संस्करण दिखाना है, जो बहुभाषी एसईओ का एक महत्वपूर्ण तत्व है।

मैं यह कैसे सुनिश्चित करूं कि गूगल सभी भाषा संस्करणों को सही ढंग से अनुक्रमित करता है?
तीर चिह्न

Weglot स्वचालित रूप से जोड़े गए hreflang टैग, भाषा उपनिर्देशिका या उपडोमेन, अनुवादित मेटाडेटा, पूर्ण वेबसाइट अनुवाद और आपके URL स्लग का अनुवाद करने के विकल्प के साथ पूर्ण बहुभाषी समर्थन प्रदान करता है।

ये सभी तत्व यह सुनिश्चित करते हैं कि आपकी बहुभाषी साइट खोज इंजनों और एलएलएम में अनुक्रमित हो।

क्या मैं अपने स्लग्स का अनुवाद कर सकता हूँ? Framer ?
तीर चिह्न

फिलहाल, यह फ़ीचर नेटिव सिस्टम में उपलब्ध नहीं है। Framer बहुभाषी समाधान, लेकिन इसके साथ Weglot यदि आप प्रो प्लान या उससे ऊपर के प्लान पर हैं तो आप ऐसा कर सकते हैं।

प्रश्न चिह्न
क्या आपका कोई अलग प्रश्न है?

हमारी समर्पित सहायता टीम से संपर्क करें, हम आपकी मदद के लिए मौजूद हैं—अंग्रेजी और फ्रेंच दोनों में

रॉकेट आइकन

सब्र करने वालों को अच्छी चीजें मिलती हैं। अंतरराष्ट्रीय यातायात तो अपने आप नहीं मिलता।

हम आपकी पहली भाषाएँ लाइव सिखाएँगे। आप तय करें कि आप कितना आगे जाना चाहते हैं। कोशिश करें Weglot आज मुफ्त में।

  • नो-कोड समाधान
  • AI अनुवाद
  • एडिटिंग पर पूरा नियंत्रण
  • मल्टीलिंगुअल एसईओ
  • भाषा-विशिष्ट URL