Risparmia tempo e ottieni risultati migliori e più rapidi, automatizzando il flusso di lavoro della traduzione del tuo sito web.
Gestite il vostro progetto di traduzione in un unico luogo attraverso una dashboard dedicata (compresi i contenuti generati da app e plugin di terze parti). Mantenendo le traduzioni separate dal CMS, si riducono al minimo i rischi per la sicurezza.
Collaborate con i colleghi e i traduttori, assegnate le traduzioni e verificate i progressi in tempo reale, per ridurre drasticamente le comunicazioni di andata e ritorno che di solito avvengono nella vostra casella di posta elettronica.
Modifica e gestisci le tue traduzioni attraverso un'anteprima in diretta del tuo sito web e scopri esattamente dove si trova ciascuna traduzione nel contesto. Naviga facilmente nel tuo sito web e dai priorità all’editing delle pagine più visibili. Le modifiche vengono aggiornate e pubblicate immediatamente sul tuo sito.
Questa funzione ti consente anche di capire se il testo nella lingua di arrivo occupa più o meno spazio rispetto alla lingua di partenza, in modo da poter modificare le traduzioni di conseguenza.
ore risparmiate
Fonte: Angell Stella
ore risparmiate
Fonte: Parkdepot
Al momento dell’ingresso su nuovi mercati, non è necessario tradurre tutto il contenuto del tuo sito web originale. Per esempio, potresti non voler offrire determinati servizi o prodotti. Weglot ti consente di escludere dalla traduzione determinate pagine e blocchi del tuo sito, in modo da poterti concentrare sulle pagine che contano nei tuoi nuovi mercati target.
Preferisci occuparti dell’editing delle tue traduzioni al di fuori della Dashboard di Weglot? Utilizza la funzionalità di esportazione/importazione di Weglot per gestire le tue traduzioni al di fuori della dashboard. Quando le revisioni sono pronte, reimportale nel tuo progetto di traduzione.
Siamo consapevoli dell'importanza di un supporto affidabile quando si tratta di gestire un sito web multilingue. Con Weglot, avete accesso a un team di supporto reattivo che è a disposizione per rispondere alle vostre domande, sia in inglese che in francese!
C'è un motivo se il nostro team di supporto è così apprezzato. Infatti, perché non ci salutate oggi stesso se avete una domanda?
Sperimenta la potenza di Weglot con la nostra demo interattiva, che ti guida attraverso l'intera procedura di traduzione di un sito web in soli 2 minuti.
Weglot garantisce sempre la traduzione completa del 100% del tuo sito web. Ecco i passaggi di questa procedura:
1. Scansione del contenuto originale del tuo sito web
2. Generazione delle traduzioni nella lingua appena aggiunta
3. Salvataggio delle traduzioni nella Dashboard di Weglot
4. Visualizzazione dei contenuti tradotti sul tuo sito web
Sì! Basta disattivare l'opzione “Pubblica” sulla Dashboard di Weglot e modificare le traduzioni in modalità privata. Quando le traduzioni sono pronte per la pubblicazione, basta riattivare l’opzione!
La memoria di traduzione di Weglot scansiona il tuo Elenco delle traduzioni per trovare frasi simili ai nuovi contenuti che devono essere tradotti. Confronta poi le nuove traduzioni con le traduzioni già salvate e calcola una percentuale di corrispondenza. Se viene trovato un match, il contenuto tradotto in precedenza può essere riutilizzato, contribuendo ad accelerare il processo di editing della traduzione.