
Integrate our no-code translation solution on your Webflow website for multi-language capabilities without duplicating your site.


Weglot was created to translate and display your site without any manual site and page duplication.
Integrate Weglot in under 10 minutes, without code or internal design bandwidth. Launch your site instantly and remove the manual process of website translation.

Launch your multilingual site instantly with AI translation (included in every plan). Use Weglot’s custom AI Language Model - powered by ChatGPT and Gemini - for even more accurate, hands-off results. It adapts to your rules, brand guidelines, and glossary so every translation sounds on brand.

Manage all your website translations from a single interface, outside of Webflow. Easily import and export content, collaborate with translators, assign approvals, and maintain consistency with a site-wide glossary.


Weglot’s multilingual solution automatically adds several key multilingual SEO features including translated metadata, hreflang tags, translated URLs, and language subdomains or subdirectories for visibility in your new markets.

Use Weglot’s Visual Editor to see your translations in a preview of your Webflow website before you go live. Determine which part of your copy needs to be adapted or which part of the design could be improved due to translated text expansion. Keep your site design aesthetics on point.
Discover how our customers expanded their reach, boosted engagement, and grew their businesses with Weglot.






Discover the most important design considerations to help you plan for a best practice multilingual website — with real-life examples.
Yes! Weglot offers a free trial so you can try it out for 14 days. Unless you update, you can continue with our forever free plan.
Weglot automatically detects and translates your website content while giving you full control to edit and manage translations. Learn more about how Weglot works.
Yes! Weglot follows multilingual SEO best practices, including hreflang tags, translated metadata, and a subdirectory or subdomain structure.
The key differences include:
There are several differences between Weglot and Webflow Localization, and we’ve created an in-depth comparison article.
Weglot automatically creates language subdomains or subdirectories (depending on your preference), translates metadata, and offers the option to translate your URLs on Pro plans and above. Another complex element that is automatically handled is the implementation of hreflang tags, which inform SEO bots about the language your pages are targeting.
Yes. Once you’ve installed Weglot, you add a simple JavaScript snippet in the custom code section of your Webflow dashboard.
You can then use Weglot’s visual language switcher editor to move the position of your switcher, change its appearance, and more. This drag-and-drop feature means there’s no need for any code.
Yes, unlike Webflow Localization, which requires you to have the Enterprise plan to access its glossary feature. All Weglot plans, including the free plan, can add terms to the glossary that should or shouldn’t be translated a certain way.
This feature also directly links to Weglot’s custom AI Language Model, learning from your translation rules to improve your AI translations.
Reach out to our dedicated support team, we're here to help—in both English and French