Impostate la qualità della traduzione a modo vostro

Traduzione di qualità su scala con traduzione automatica, editing umano e traduzione professionale.

Weglot consente di impostare la qualità della traduzione del sito web

Caratteristiche principali che vi aiuteranno a raggiungere la qualità di traduzione desiderata

Traduzione automatica

Suggerimenti di traduzione AI

Controllo completo delle modifiche

Accesso a traduttori professionisti

Ottenete il pieno controllo sui metodo di traduzione del vostro sito web

Traduzione automatica

Traduzione automatica

Scegliete tra oltre 110 lingue e traducete istantaneamente il vostro sito web attraverso i principali motori di traduzione automatica.

Traduttori manuali

Revisione manuale

Assumete il controllo completo sulle modifiche. Convalidate, modificate e gestite le traduzioni automatiche con il vostro team e/o con i traduttori.

Traduttori professionisti

Traduzione professionale

Ordinate traduzioni professionali direttamente dalla vostra dashboard Weglot e fate redigere e revisionare il vostro sito da professionisti.

Controllo delle modifiche
Cruscotto all-in-one

Come viene utilizzata la traduzione automatica in Weglot?

Weglot si integra con i principali fornitori di traduzione automatica DeepL, Google Translate e Microsoft Translator per garantire precisione e velocità e assicurare che il 100% dei contenuti del vostro sito web sia tradotto. Attraverso la vostra dashboard di traduzione, avete il pieno controllo dell'editing. Utilizzate gli strumenti di post-editing di Weglot per ottenere la qualità di traduzione che desiderate.

Eliminare il lavoro manuale
Redazione di traduzioni
Controllo del display

Selezionate la migliore qualità di traduzione per il vostro marchio

Se la qualità di una traduzione automatica non è quella che desiderate, non visualizzatela. Utilizzatela invece come base per avviare il progetto di traduzione del vostro sito web: dopo tutto, l'utilizzo di un primo livello di traduzione automatica è esattamente il modo in cui la maggior parte dei traduttori professionisti lavora oggi. Mantenete le pagine tradotte private e rendete operativo il vostro sito web multilingue solo quando siete pronti.

Come può la traduzione automatica potenziare la traduzione di siti web?

98%
degli intervistati che si occupano di marketing globale utilizzano la traduzione automatica per la localizzazione
Fonte: DeepL
80%
tempo risparmiato nella traduzione di siti web con la traduzione automatica
Fonte: Weglot
La traduzione automatica ha raggiunto un livello di maturità tale da rendere possibile la traduzione di grandi volumi di contenuti che altrimenti non verrebbero tradotti a causa di vincoli di budget e di tempo, integrando il linguista umano.
Roman Civin
Vicepresidente di Consulenza presso Nimdzi Insights
barra sfumata
Traduzione professionale

Aggiungete un tocco umano alle traduzioni del vostro sito web

Le traduzioni professionali possono essere ordinate direttamente dalla dashboard di Weglot. Con pochi clic, potete inviare le vostre pagine più importanti o l'intero sito web per la traduzione. Le traduzioni modificate appariranno automaticamente sul vostro sito web entro 24-48 ore. Se avete un vostro team di traduttori, potete anche aggiungerlo facilmente al vostro progetto e dargli i diritti di editing.

Traduzioni professionali
Suggerimenti AI
Suggerimenti di traduzione AI

Migliorate le vostre traduzioni con gli strumenti di intelligenza artificiale

Weglot si connette con gli strumenti di traduzione AI per fornire suggerimenti di traduzione alternativi. Scegliete tra diversi suggerimenti potenziali per migliorare le vostre attuali traduzioni automatiche. Scegliete l'opzione che preferite per vederla immediatamente sul vostro sito.

Incontrate il vostro nuovo team di assistenza

Siamo consapevoli dell'importanza di un supporto affidabile quando si tratta di gestire un sito web multilingue. Con Weglot, avete accesso a un team di supporto reattivo che è a disposizione per rispondere alle vostre domande.

C'è un motivo se il nostro team di supporto è così apprezzato. Infatti, perché non ci salutate oggi stesso se avete una domanda?

Perennemente al 1° posto nelle valutazioni degli utenti su G2

Supporto Weglot G2 Spring 2024Incontrate il vostro nuovo team di assistenza

Demo interattiva del prodotto

Sperimenta la potenza di Weglot con la nostra demo interattiva, che ti guida attraverso l'intera procedura di traduzione di un sito web in soli 2 minuti.

Icona domande frequenti

Domande frequenti

Weglot utilizza una propria traduzione automatica?
Freccia su
No, Weglot utilizza 3 dei principali fornitori di traduzione automatica (Google Translate, DeepL e Microsoft) per fornire il primo livello di traduzione più accurato per il vostro sito web. Weglot seleziona poi il fornitore di traduzione più accurato in base alla coppia di lingue.
Posso utilizzare solo la traduzione umana?
Freccia su
Sì. Con Weglot, potete scegliere di disattivare la "visualizzazione della traduzione automatica" nelle impostazioni del vostro cruscotto. In questo modo il vostro sito web non visualizzerà mai una sola traduzione automatica. Potete quindi utilizzare compagni di squadra o traduttori professionisti per modificare le traduzioni automatiche già generate nella vostra dashboard.
Come posso ordinare traduzioni professionali?
Freccia su
La traduzione professionale è disponibile direttamente nella Dashboard di Weglot. Per inviare un testo o una pagina per la traduzione professionale, è sufficiente selezionarlo e aggiungerlo al carrello. Una volta esaminato l'ordine e pagato, le traduzioni professionali saranno aggiornate e disponibili sul vostro sito web entro 24-48 ore, a seconda delle dimensioni dell'ordine. Per saperne di più, cliccate qui
Icona domande

Avete una domanda diversa?

Contattate il nostro team di assistenza dedicato, siamo qui per aiutarvi!

Contatti
Prova gratuita